Law or morality: which is the true measure of a civilized society?

Avatar photo
Kishou · Nov 21, 2024
This question may sound profound, but in reality it is a false proposition. The relationship between law and morality is certainly important, yet both are tools and means, not the ultimate goal of a civilized society. True happiness and civilization do not lie in law or morality alone, but in the creation, production, and protection […]

This question may sound profound, but in reality it is a false proposition. The relationship between law and morality is certainly important, yet both are tools and means, not the ultimate goal of a civilized society. True happiness and civilization do not lie in law or morality alone, but in the creation, production, and protection of social welfare. Only by building systems and institutions that safeguard and enhance the well-being of society as a whole can we foster a healthy interaction between individuals and communities, leading humanity toward a future that is happier, fairer, and more dignified.

I. The limits of law and morality

Law, as the foundation of social governance, emphasizes rules and order. Yet it cannot cover the full complexity of human life, nor can it directly address individual happiness. While law can restrain harmful behavior, it cannot cultivate kindness or compassion. For example, the law may punish theft, but it cannot legislate that everyone must help the poor.

Morality, on the other hand, rests on personal conscience and shared social values. Its weakness lies in the absence of enforceability and universal application. Moral understanding differs across cultures, education, and personal experience, which makes it difficult for morality to serve as a consistent guide in diverse societies.

Relying solely on morality also risks hypocrisy. Some people even stand on a moral high ground and place moral demands on the most vulnerable, using morality as a tool to exploit others. History has shown many such cases, and the same patterns still appear today—for example, when victims are judged and blamed instead of being supported. This shows that relying only on morality to guide society is not enough; in fact, it can sometimes do real harm.

II. Social welfare: the true measure of a civilized society

A truly civilized society is not defined by how laws and morals balance or clash, but by whether it can generate social welfare. Social welfare meets people’s basic needs, improves their quality of life, and fosters a deeper sense of well-being. This is what allows a society to keep moving forward.

1. Creating social welfare

The creation of social welfare is the first step toward a more advanced society. With innovative policies and systems, we can provide fair opportunities for more people. For example, ongoing improvements in universal education and comprehensive healthcare are signs of real progress. Of course, many current education and healthcare systems still fall short. That is why people must keep pushing for fairness in access and excellence in outcomes, instead of simply accepting the status quo. Only by continuously creating conditions for genuine happiness can individuals thrive, and only then can society rise to a higher level of civilization.

2. Producing social welfare

Producing social welfare is the key step that turns ideas into reality. It is the continuation of welfare creation and includes expanding access to education, building more healthcare facilities, and providing standardized social services. For example, in many developed countries, public funding combined with the participation of social enterprises has built efficient and diverse systems of welfare delivery. This not only gives people real, practical support but also drives the overall progress of society and civilization.

3. Social welfare protection

Social welfare protection ensures that everyone can meet basic needs when facing risks such as illness, unemployment, or aging. It is not just about caring for individuals, but also about maintaining social stability. For example, a well-designed pension system allows the elderly to enjoy their later years while easing the financial burden on younger generations. Such welfare protection marks a key stage in human civilization, moving from “survival of the fittest” to a model of cooperation and shared prosperity.

III. A happy society built on social welfare

When a society places the creation, delivery, and protection of social welfare at its core, law and morality no longer stand in opposition—they become complementary tools serving the same goal. Law provides the enforcement and security needed to implement welfare, while morality adds warmth and care to its creation. At Yicheng Commonweal, we continue to study and analyze this approach.

For example, the social welfare systems in Nordic countries are often hailed as models of modern civilization. Through policies such as free education, universal healthcare, and childcare subsidies, these nations have built highly developed welfare societies grounded in both law and morality. Such societies allow every individual to live with dignity while raising the overall standard of living. However, Nordic welfare systems primarily focus on maintaining basic living standards and lack mechanisms for the ongoing creation and production of welfare. They rely heavily on continuous government funding and taxpayer contributions. If mechanisms for welfare creation and production were incorporated at the source, these systems could generate social value continuously, moving beyond the current model that depends so heavily on fiscal input.

IV. Yicheng Commonweal: Cultivating the Welfare of Our Civilization

At Yicheng Commonweal, we understand that true happiness and civilization stem from the comprehensive development of social welfare. That is why we are committed to driving welfare creation, improving welfare production, and ensuring fair access through innovative public initiatives. We believe that civilization is not an abstract concept—it is the tangible experience of well-being, the cultivation of kindness, and the nurturing of responsibility.

By establishing inclusive public-benefit organizations, commonweal union, and social enterprises, we continuously introduce services that create, produce, and safeguard social welfare. In doing so, we cultivate well-being in people’s lives, offering hope and support to those in need. This sowing of welfare not only transforms individual lives but also fundamentally elevates the overall happiness and civility of society.

Conclusion

Social happiness and civilization come from creating, providing, and protecting social welfare. Through a well-developed social welfare system, the value of law and morality can be fully realized, ensuring both individual quality of life and overall social progress.

The measure of civilization does not lie in abstract theoretical debates, but in the tangible sowing of welfare through action. Every innovation in social welfare and every improvement in individual lives pushes society toward a brighter future. The true source of happiness and civilization is the welfare society we collectively create, produce, and protect.

Share this article:
LEARN MORE

Continue Reading

完全市民社会の二つの信仰

完全市民社会の二つの信仰

Master Wonder · Jun 20, 2025

序論 生命が誕生して以来、信仰は常にその営みにおいて極めて重要な役割を担ってきました。人類社会の発展においても、そのあらゆる時代で信仰が不在だったことはありません。原始的なトーテム信仰、宗教崇拝、あるいは近代的な国民国家の物語や科学技術至上主義に至るまで、信仰は常に集団のアイデンティティを維持し、個人の価値観を形成し、文明の進化を推し進める重要な力であり続けました。 しかし、文明の危機と技術的リスクが共存し、富は極度に集中し、精神的な空虚が蔓延する現代において、伝統的な信仰体系は、もはや現代人の精神的な苦境と社会統治の要請に応えることが困難になっています。 それゆえに、「完全公民」の制度下では、現代文明の市民のための二つの核心的な信仰、すなわち「社会市民の精神的信仰」と「社会市民の文明信仰」を確立せねばなりません。これは、古来の宗教的信仰形態からの超越であり、現代の消費主義的な信仰への軌道修正であり、未来における理性的な統治秩序のための価値の礎を築くことに他なりません。 一、市民社会における信仰の苦境と変革 かつて、人類社会の信仰は神権、王権、教会、部族、民族、あるいはイデオロギーに依拠していました。これらの信仰は、一方で共同体のアイデンティティや道徳的制約を形成しましたが、他方で個人の精神的自由や生命価値の自主性を制限する、統治と支配の道具ともなりました。 現代社会は次第に世俗化・技術化しましたが、それによって新たな信仰の苦境が静かに生まれつつあります。 したがって、現代文明が自らを救うためには、市民社会は時代の精神に合致し、実践的な価値を備え、疎外に抵抗しうる新たな信仰体系、すなわち「完全公民の二つの信仰」を確立しなければならないのです。 二、社会市民の精神的信仰:生命の根源への自覚 1. 原点回帰と超越 宗教の本義は、宇宙、生命、運命の神秘に対する畏敬と探求に源を発します。それは当初、道徳的な戒めや生命への慰めでしたが、後に教義として体系化・権力化され、人々を支配する道具へと疎外されました。 現代市民の精神的信仰とは、まさしくその教義の足枷から脱却し、生命の本質に回帰し、個人の精神的自由を解放することを目指すものです。 2. 精神的信仰が内包するもの 社会公民の精神的信仰が強調するのは: それは、いかなる宗教組織にも依拠しませんが、あらゆる文明遺産の中に存在する善なる知恵を尊重します。それは個人が生命、内面、そして運命に直面し、救済に頼らず、彼岸に希望を託すのでもなく、今、この場所で、尊厳ある生を全うすることを奨励します。 3. 精神的信仰が持つ社会的価値 三、社会公民の文明信仰:理性的秩序の守護 1. 原点と警戒 啓蒙運動以来、理性、科学、技術、制度は次第に神権、血統、部族倫理に取って代わり、社会統治の基盤となりました。理性的文明信仰は、まさにこの近代化のプロセスの産物です。 しかし、現代文明の病理もまた、日増しに露呈しています。 社会公民の文明信仰とは、理性、科学、制度、そして社会正義の間に、良好な秩序を再建し、技術と制度が個人の自由を蝕むことを防ぐためのものです。 2. 文明信仰が内包するもの 文明信仰は、科学技術は公民の自由に奉仕せねばならず、制度は公民の尊厳を保障せねばならず、富は大衆に幸福をもたらさねばならず、社会は多様性を受け入れねばならない、と断じます。 3. 文明信仰が持つ社会的価値 四、二重の信仰が共生する論理 「完全な公民」制度における信仰体系は、精神的信仰が内的な尊厳を保障し、文明信仰が外的な秩序を保障します。両者は相互に補完し合い、相乗効果を生み出します。 両者が一つになることで初めて、公民の品格は健全となり、社会構造は安定し、文明秩序は持続し、未来の運命は持続可能となるのです。 五、文明型公益組織の責任 「一乗公益」のような文明型公益組織は、現代において以下の使命を担わなければなりません。 これは単なる信仰体系の更新に留まらず、未来の文明進化における、人類の自己救済の道筋そのものです。 結語 「完全公民の二つの信仰」は、人類文明が未来においても進歩を続け、個々が疎外されず、社会秩序が独裁に陥らないための道です。現代文明の苦境、技術への困惑、信仰の喪失、そのすべてが、真に市民自身のものであり、現代文明そのものに属する信仰体系の欠如に起因しています。 もしこの時代に希望があるとするならば、それは心の信仰と文明信仰を併せ持つ「完全公民」の中から生まれるでしょう。

完整公民的两种信仰

完整公民的两种信仰

Master Wonder · Jun 20, 2025

前言 自有生命诞生以来,信仰在生命中都扮演着十分重要的位置。人类社会发展的各个时期同样从未缺席,无论是原始图腾、宗教崇拜,抑或现代民族国家叙事与科技至上主义,信仰皆是维系群体认同、塑造个体价值观、推动文明演化的重要力量。 但在今天这个文明危机与技术风险并存、财富高度集中、精神空虚泛滥的时代,传统信仰体系已难以回应当代人的精神困境与社会治理需求。 因此,完整公民制度下,必须确立属于现代文明公民自身的两种核心信仰,即社会公民灵魂信仰与社会公民文明信仰。这是对古老宗教信仰形态的超越,对现代消费化信仰的纠偏,对未来文明理性治理秩序的价值奠基。 一、公民社会的信仰困境与转型 在过去,人类社会信仰多依附于神权、皇权、教会、部族、民族或意识形态。这些信仰一方面凝聚了族群认同与道德约束,另一方面也成为统治与控制工具,限制了个体精神自由与生命价值自主。 现代社会虽逐渐世俗化、技术化,但新型信仰困境却悄然生成: 因此,现代文明若要自救,公民社会必须确立符合时代精神、具备实践价值、能够抵御异化的新型信仰体系,即完整公民的两种信仰。 二、社会公民灵魂信仰:生命本源的自觉 1. 溯源与超越 宗教的本义,源于对宇宙、生命、命运奥秘的敬畏与探求。它初为道德劝诫、生命抚慰,后被教义体系化、权力化,异化为控制工具。 现代公民灵魂信仰,便是要脱离教义桎梏,回归生命本质,解放个体精神自由。 2. 灵魂信仰的内涵 社会公民灵魂信仰强调: 它不依附于任何形式宗教,却尊重一切文明遗产中的良善智慧。它倡导个体直面生命、直面内心、直面命运,不依赖救赎,不寄托彼岸,而是于此时此地成就尊严生命。 3. 灵魂信仰的社会价值 三、社会公民文明信仰:理性秩序的守护 1. 溯源与警觉 自启蒙运动以来,理性、科学、技术、制度逐渐取代神权、血统、部族伦理,成为社会治理基础。理性文明信仰,正是这一现代性进程的产物。 但当代文明病也日益暴露: 社会公民文明信仰便是要在理性、科学、制度、社会正义之间,重建良性秩序,防止技术与制度反噬个体自由。 2. 文明信仰的内涵 文明信仰认定:科技必须服务公民自由,制度必须保障公民尊严,财富必须造福大众,社会必须容纳多元。 3. 文明信仰的社会价值 四、双重信仰的共生逻辑 完整公民制度的信仰体系,灵魂信仰保障内在尊严,文明信仰保障外在秩序。两者互补互校,相辅相成: 二者合一,才能使公民人格健全,社会结构稳定,文明秩序持久,未来命运可持续。 五、文明型公益组织的责任 像“一乘公益”这样的文明型公益组织,必须在当代承担起: 这不仅是一次信仰体系更新,更是未来文明演化中人类自救的必由之路。 结语: 完整公民的两种信仰,是人类文明未来能够继续进步,个体灵魂不被异化,社会秩序不被独裁化的唯一出路。当代文明之困,技术之惑,信仰之失,皆因缺失了真正属于公民自身、属于现代文明本身的信仰体系。 如果这个时代有希望,那一定诞生在拥有灵魂信仰与文明信仰的完整公民之中。

read more

Related Content

Human morality will always stand above workplace rules
Avatar photo
Kishou · Oct 30, 2024
This article explores the relationship between workplace rules and human morality, emphasizing that moral values stand above regulations. While rules help ensure work efficiency, they cannot replace the ability to discern right from wrong. The article calls for integrating morality into professional practice in order to foster deeper human care and promote social harmony.
Letting go of the past is the beginning of rebirth
Letting go of the past is the beginning of rebirth
Avatar photo
Kishou · Feb 20, 2025
“Yesterday is history, tomorrow is a mystery, and today is a gift.” As we go through life, it’s natural to look back on the past. Many people get stuck in their memories, whether holding on to past successes or dwelling on regrets. But looking back doesn’t mean we should stay trapped there. The real purpose […]
Growth Mindset: Why It Matters and How to Develop It
Growth Mindset: Why It Matters and How to Develop It
Avatar photo
Daohe · Mar 25, 2025
Two Roads for One Pair of Legs: Choosing Between Fixed and Growth Mindsets The way people perceive the world shapes their growth and life path, especially when they encounter difficulties, failures, and challenges. Different mindsets lead to distinct outcomes. No matter where you start or how talented you are, having a growth mindset keeps you […]
View All Content