The Scripture of Dao and Virtue Intro&1

Avatar photo
Master Wonder · Sep 28, 2024
Dao De Jing, attributed to Laozi, is a key Daoist text exploring the Dao's essence as the universe's source. Its complex ideas, obscured over 2500 years, were modernized by Master Wonder to promote traditional Dao culture, emphasizing the pursuit of wisdom and understanding beyond cultural barriers.

Introduction

Dao De Jing (The Script of Dao and Virtue) is a classic Chinese text attributed to the sage Laozi (also Lao Tzu). It is the fundamental and essential work of Daoism (Taoism), one of China’s major philosophical and spiritual traditions. It addresses the nature of the Dao (meaning the Path), a fundamental principle that is the source and essence of everything in the universe.

Written over 2500 years ago, the text of Dao De Jing has become obscure and difficult for modern readers to understand. Also, the civilization and social environment of the era in which Dao De Jing was written was vastly different from the present. Therefore, Master Wonder adapted the original text of the script to current social progress and moral consensus, introducing a modern version of Dao De Jing.

Our main purpose is to inherit and promote the traditional Chinese Dao culture and its essence, helping people comprehend and distinguish Dao, virtue and goodness. By clarifying these concepts and practice them, one can truly attain the wisdom of the Dao De Jing. We believe that wisdom can transcend language and cultural barriers, benefiting people around the world.

 

Chapter 1 The Subtle Observation of Dao’s origin

Dao is not born, thus it is everlasting.

Dao does not hold anything, thus it is always holding.

Dao does not exist, thus it is always present.

Dao can be told, but what is told is not eternal;

Dao can be named, but the names are not eternal.

When nameless, it was the origin of Heaven and Earth;

When named, it was the mother of all things.

Therefore, when letting go of desires and obsessions, one can observe the subtle truth of the universe.

When immersed in desires, one can observe its manifestations.

These two states arise from the same origin, but have different names; they are both mysterious.

Mysterious and more mysterious, the gateway to all wonders.

Annotation:

1. Dao in Chinese means “the path”. Everything has its own “Dao”. Dao is the thoughts, the wisdom, the Dharani. Dao is all the truth and illusions. Dao is the origin.

2. Dao evolves with societal progress. Its principle that everyone is born equal and free is the foundation of wisdom and rights that underpin the pursuit of happiness through social, human, and spiritual civilizations, encompassing the collective advancement of all beings. 

Share this article:
LEARN MORE

Continue Reading

How to build a highly efficient and perfectly oppressive society

How to build a highly efficient and perfectly oppressive society

Yicheng · May 10, 2025

A system where everyone can be deceived, exploited, and oppressed—yet powerless to resist Throughout the course of human civilization, the idea of building a “perfect abyss” has never been a mere fantasy. Its prototypes are scattered across history and present-day society—different in appearance, but strikingly similar in essence. If one were to deliberately design such […]

如何建设一个高效且黑暗的深渊社会

Yicheng · May 10, 2025

——人人皆可被愚弄、被剥削、被欺压却又无力反抗的体制之道 在人类文明的长河中,建设一个“理想的深渊社会”从来不是幻想,它们的原型散落在历史与现实之中,形式不同,内核相似。 若真有人要设计这样一个社会,有三个基本原则必须牢牢把握:利出一孔、政出一孔、吏出一孔。以下,便是构建深渊的三道铁律。 一、利出一孔,天下我有 金钱,是现代社会中权力与自由最基本的单位。一个人能否做出独立选择,在很大程度上取决于他是否具备基本的经济能力。住房、教育、医疗、职业选择,甚至表达意见的自由,背后都依赖于一定程度的财务自主。因此,剥夺经济上的余地,正是限制社会自由最有效的手段之一。 总之,一个深渊社会,绝不能让底层人民掌握经济主动权。 持底层长期的经济脆弱状态,并非偶然,而是一种结构性的安排。当人们缺乏积蓄、负债累累、生活不稳时,他们很难有时间和精力去思考社会结构的问题,更遑论参与改变。每天为生存奔忙,成为他们生活的全部。 而这并非靠暴力维持,而是通过复杂系统悄然完成,因为资源的分配权只能集中在极少数手中:税收政策偏向资本方、公共资源分配失衡、教育制度强化服从、金融与房产制造负担……每一个看似中性的制度设计,都在无形中将经济资源不断向上集中。 当所有人都在为“温饱”“学区房”“社保”“还贷”挣扎,他们就不会再有多余的力气去思考什么是自由、什么是公平。于是他们就老实了,甘于做牛做马,甚至还感谢你给他们一口草料。 二、政出一孔,唯我独尊 堵住政治梦想,只需要将公民变成被规训的羔羊。 深渊社会最大的敌人,不是枪炮,而是公民意识的广泛觉醒。一旦普通人意识到自己拥有集体行动与政治参与的能力,权力的合法性就不再稳固。因此,阻断政治参与的路径,成为维系统治的核心策略之一。 这种阻断并非靠强制,而是从文化、教育、舆论和心理机制多方面逐层推进的。 这种长期的信息与认知塑造,结果并不是一代人的沉默,而是一代人的“政治想象力缺失”。人们不再能设想集体表达、民主协商、公共行动为何物,更难以信任他人、联合他人。个体逐渐原子化,失去了形成社会力量的能力。 最终,公民身份被解构为“顺从个体”——不再关心制度如何运转,只关心自己如何避免被伤害。这种状态下,即使社会存在普遍不公,也缺乏足够的动员力去推动改变。 无需镇压,无需枪弹,系统便能持续运转——因为人们早已放弃了争取改变的可能性。 三、吏出一孔,我即天命 培养“可控人才”,让内耗成为制度惯性。 一个高度集中的权力系统,若要长期维持稳定,必须建立一套忠诚于体制、而非忠诚于人民的官僚架构。在这样的机制中,那些具备独立判断、有公共责任感、敢于发声的人,往往被排斥在核心之外。相反,制度更偏好所谓的“可控人才”——那些对权力高度依附、在利益面前毫无底线的人。 他们有的人沉迷权势,有的人贪恋金钱,有的人陷于私欲;这些“弱点”恰恰使他们容易被操控。制度将他们推上各级权力岗位,在地方成为“父母官”,在单位成为“一把手”,被赋予类父权式的威信,使基层民众不得不对其顺从服从。 更深层的策略是制造结构性的分裂与竞争。部门之间设置重叠权限,地方与中央留有博弈空间,官员之间资源分配不均,迫使他们在制度框架内不断“内卷”。这种人为的内耗机制,使各级官员被迫消耗大量精力于相互防范和争夺有限资源,而无暇凝聚共识或推动改革。 而在一片混乱中,掌权者只需偶尔“出面调解”,便可收买人心、立威树信。人们反而会感激这个“秩序的仲裁者”,哪怕正是他创造了混乱的根源。正如古语所言:“天下悠悠,犹如掌中。” 尾声:深渊的艺术 建设一个“高效且黑暗无力反抗”的社会,并不需要高科技,也不需要战争与屠杀。只需要掌握人性:让他们恐惧、内斗、贫穷、自我否定、彼此怀疑,而后,再给一点点希望、糖衣、精神鸦片。 如此,便能让亿万人沦为沉默羔羊,在深渊中行走,却以为头顶有光,脚下有路。 真正的地狱,并非烈火,而是一个人人适应、人人接受、人人不再反抗的世界。