What is emptiness? A dialogue between Kongzhi and Bodhidharma

Avatar photo
Master Wonder · Feb 12, 2025
In The Legend of Bodhidharma, there is a profound and thought-provoking exchange. One day, a monk named Kongzhi arrived at Shaolin Temple. With great reverence, he bowed before Bodhidharma and inquired about the concept of emptiness in Buddhist teachings. With hands clasped, he asked: “Master, you are Bodhidharma, are you not? I am Kongzhi, and […]

In The Legend of Bodhidharma, there is a profound and thought-provoking exchange.

One day, a monk named Kongzhi arrived at Shaolin Temple. With great reverence, he bowed before Bodhidharma and inquired about the concept of emptiness in Buddhist teachings. With hands clasped, he asked:

“Master, you are Bodhidharma, are you not? I am Kongzhi, and my understanding of Buddhism is still shallow. I seek your guidance. The mind, the Buddha, and all beings—these three are empty. The attachment to phenomena is also empty. There is neither saint nor ordinary being, neither giving nor receiving, neither good nor evil—everything is empty. Is this understanding correct?”

Bodhidharma gazed at him silently. Suddenly, he reached out and struck Kongzhi’s head with a firm knock. Kongzhi winced in pain and immediately furrowed his brows, exclaiming, “Master, why did you hit me?”

Bodhidharma smiled faintly and replied calmly, “Since you claim that everything is empty, where does this pain come from?”

Kongzhi was stunned and fell into deep contemplation. After a moment, he murmured, “If everything is truly empty, why do I still feel pain? If even suffering cannot be transcended, then what is the meaning of ’emptiness’?”

Bodhidharma spoke slowly, “See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known—that is the truth.”

A realization dawned upon Kongzhi. With a deep bow, he pressed his palms together in gratitude.

What is “emptiness” in Buddhism?

Kongzhi was confused because he was stuck in an intellectual idea of emptiness rather than truly understanding it.

When he said, “Everything is empty,” he was treating emptiness as just a concept, as if it simply meant denying the existence of things. But the moment he felt pain, he immediately reacted to it—showing that his understanding of emptiness hadn’t really changed how he experienced the world.

Emptiness doesn’t mean nothingness—it means things have no fixed, independent existence.

In Buddhism, emptiness isn’t about saying nothing exists. Instead, it means that everything, including the mind, Buddha, and all living beings, only exists because of causes and conditions. Nothing stands alone. Pain, for example, isn’t something absolute—it arises because of certain conditions. If you see pain as something solid and real, you’re clinging to it. But if you insist that pain doesn’t exist at all, you’re falling into another extreme—denying reality altogether.

Bodhidharma struck Kongzhi to break his mistaken idea of emptiness and make him see his own attachment. True emptiness doesn’t mean rejecting pain. It means going beyond being controlled by it. When you realize that pain isn’t something fixed or absolute, then pain and emptiness no longer contradict each other—they coexist.

Emptiness is a wisdom beyond duality

Bodhidharma’s words—”See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known”—point directly to the true nature of emptiness.

  • “See what cannot be seen”—Everything we perceive is fleeting and conditioned. Forms appear real, but they are merely temporary combinations of causes and conditions. To see beyond appearances is to glimpse the eternal truth.
  • “Hear what cannot be heard”—Ordinary people are moved by external sounds, yet true wisdom does not rely on what is heard outside. Instead, it listens to the “soundless sound”—the inner awareness and reflection that leads to awakening.
  • “Know what cannot be known”—Everything we think we know is relative. Truth cannot be grasped through words or concepts but must be realized beyond intellectual understanding. The mind, limited as it is, cannot fully comprehend the infinite. Only by letting go of fixed ideas can one truly approach reality.

Emptiness is freedom—flowing with conditions, unbound by attachment

Kongzhi misunderstood emptiness as a passive state, believing that to the diversity of the world—saying “I am not myself” or “pain is not pain”—was to realize emptiness.

But true emptiness is about transcendence and harmony. It is a wisdom that moves freely, without obstruction. Emptiness does not reject the world—it allows one to be fully present in it without being confined or limited by it. Just as a person can be a father, a man, a leader, a teacher, or a friend, these roles do not define or limit who they truly are.

Like water—formless by nature, yet taking the shape of any vessel—emptiness is the ability to adapt and flow without resistance. It does not erase existence but ensures that existence remains unbound.

When Kongzhi clung to the idea of “no saint, no ordinary being; no good, no evil,” he was still trapped in duality. True emptiness does not reject good and evil—it recognizes that both arise from conditions and have no fixed essence. With this understanding, one moves freely within the world, responding without attachment.

As Master Huineng said, “Where the previous thought does not arise, that is the mind; where the next thought does not cease, that is the Buddha.” To let thoughts arise and fade naturally, without clinging, is to follow conditions without attachment—to be empty, yet not empty.

Bodhidharma’s strike—a compassionate awakening

Bodhidharma’s strike was not an act of punishment but an opportunity for sudden awakening—a direct break from conceptual barriers. As long as Kongzhi remained trapped in theoretical discussions of emptiness, he could never truly go beyond them. Only when he directly faced his own mind and experienced the arising and fading of pain could he understand: emptiness does not negate pain, and pain itself is emptiness.

This is the essence of Zen’s direct approach—pointing straight to the mind, bypassing words and intellect to reach the truth. Clinging to emptiness while rejecting phenomena is a form of delusion; clinging to existence while losing sight of one’s nature is also an illusion. True wisdom lies in embracing both emptiness and existence.

As the Heart Sutra states: “Form is emptiness, emptiness is form.”

Bodhidharma’s strike was a classic Zen awakening—a wordless revelation. Kongzhi’s reaction to the pain revealed that his understanding of emptiness was still confined to concepts. He had yet to transcend worldly distinctions. That strike forced him to rethink: “What is emptiness? Why do I feel pain? If all is empty, why am I still attached?”

Emptiness is not nothingness, but the absence of inherent nature

In Buddhism, “emptiness” does not mean negating everything, nor is it mere nothingness. If one interprets emptiness as “nothing exists,” they fall into the extreme of nihilism, which is a mistaken view. True emptiness refers to the absence of inherent nature—all things arise due to causes and conditions, without an independent and unchanging essence.

Take water as an example: when there is no wind, it is still and reflective like a mirror; when the wind blows, waves arise. The form of water changes, but its nature remains. The same applies to all things in the world—they are temporary manifestations rather than absolute existences.

Kongzhi’s mistake was that he remained trapped in negation. He believed that understanding “all things are empty” meant rejecting distinctions such as sacred and mundane, good and evil, giving and receiving. However, true emptiness does not deny these phenomena but instead frees one from attachment to them. Bodhidharma’s strike was meant to show Kongzhi that his understanding of emptiness had not yet truly taken root in his mind.

It is important to understand that Kongzhi, Bodhidharma, and the Buddha are ultimately no different from one another. One should not assume that Kongzhi is inferior in cultivation while Bodhidharma is superior. Do not let external appearances obscure the boundless and unobstructed nature of your own mind.

The two levels of emptiness: conceptual understanding and direct realization

1. Conceptual understanding

This is the stage many beginners go through, where emptiness is understood with the interllectual mind. For example, when Kongzhi says, “There is no saint or ordinary being, no giving or receiving, no good or evil,” he is engaging in conceptual emptiness—negating duality in theory and believing that all things are empty.

However, mere conceptual understanding cannot dissolve attachment. This is why Bodhidharma struck him—because Kongzhi was still trapped in intellectual reasoning rather than directly experiencing emptiness. If he had truly realized emptiness, he might have felt pain, but he would not have clung to it, nor would he have questioned Bodhidharma, “Why did you hit me?”

2. Direct realization

Direct realization of emptiness is not a conclusion reached through logical reasoning but an intuitive awakening—directly perceiving that pain itself is empty, and emptiness does not obstruct pain. In other words, it is not about denying the existence of pain but recognizing its absence of inherent nature and its fleeting, insubstantial nature.

The state of realizing emptiness is like a mirror—it reflects everything but clings to nothing. Saints and ordinary beings, good and evil, giving and receiving—all are like the moon in water or flowers in a mirror. They appear due to conditions and vanish when conditions cease, leaving no trace behind.

Imagine walking through a storm. The rain lashes against your face, and the cold bites into your skin, yet you feel neither anger nor suffering. You understand that the storm is temporary and will eventually pass. You no longer cling to the discomfort of the wind and rain but simply accept their presence, experiencing their constant ebb and flow.

Right and wrong, joy and suffering—all are mere illusions that will ultimately fade away. Clinging to them is like trying to write on water—ultimately futile.

The true meaning of seeing, hearing, and knowing

In the end, Bodhidharma said: “See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known—only then is it the truth.” This statement is the deepest expression of emptiness.

  • “See what cannot be seen” – To see all forms yet perceive their inherent emptiness. This is not what the physical eye can grasp but what the mind’s eye perceives. Ordinary beings see only the transient appearances of things; the awakened perceive the truth beyond birth and death. This is true essence.
  • “Hear what cannot be heard” – What we hear are sounds; what we cannot hear is their inherent silence. As Master Huineng said: “To be detached from external appearances is Zen; to remain undisturbed within is concentration.” If one clings to what is heard, one remains trapped in arising and ceasing. But to hear the silence within sound is to transcend duality—to let perception flow without attachment.
  • “Know what cannot be known” – Everything we know is acquired; what we do not know is the wisdom beyond distinction. Anything that can be conceived or spoken belongs to the realm of relativity. Only by letting go of conceptual thought and discursive knowledge can one directly realize the source of emptiness—this is clarity.

In the Vimalakirti Sutra, Manjushri asked the bodhisattvas, “How does one enter the gate of non-duality?” Each bodhisattva gave their answer, yet none were ultimate. Finally, Vimalakirti remained silent. Manjushri sighed and said, “This is the true entrance to the gate of non-duality.”

True realization transcends words. It is not about seeking emptiness through dualistic thinking but naturally abiding in it—this is the real meaning of seeing, hearing, and knowing.

How to practice emptiness?

Buddhism teaches emptiness not as an escape from reality, but as a way to transcend its constraints and live with greater freedom and harmony. True emptiness allows one to move through life with ease, adapting to circumstances without being bound by them. The Heart Sutra embodies this wisdom, guiding the mind toward awakening and self-realization.

1. Emptiness in daily life

Emptiness does not mean passivity or inaction—it means going with the flow without attachment.

When facing difficulties, if you can recognize that “all things lack inherent nature and are ever-changing,” you won’t be trapped in suffering.

When others criticize, deceive, or misunderstand you, if you do not cling to these experiences, anger will not arise, and their words will not bring you pain.

2. Emptiness in relationships

When one truly understands emptiness, the mind is no longer swayed by external circumstances. Praise does not inflate the ego, nor does criticism cause distress. This is because all judgments arise and fade due to conditions, like floating clouds—there is no need to cling to them.

3. Emptiness in spiritual practice

If a practitioner clings to practice itself, it becomes another form of attachment. Many people recite the Buddha’s name, meditate, and uphold precepts, yet their minds remain entangled, believing that practice is a kind of achievement.

True practice is the practice of non-practice—even if one upholds precepts with purity, one does not cling to purity; even if one realizes emptiness, one does not cling to emptiness.

As the Diamond Sutra states: “If a bodhisattva clings to the notions of self, others, sentient beings, or lifespan, he is not a true bodhisattva.” A true bodhisattva does not attach to the idea of being a bodhisattva, but simply acts in accordance with emptiness—giving without attachment.

Conclusion: From Conceptual Emptiness to Experiential Emptiness

Kongzhi received Bodhidharma’s blow because he had not yet truly transcended dualistic thinking. His words seemed enlightened, but his mind was still entangled in attachment. That single strike was a direct pointing, forcing him to move beyond intellectual emptiness and into experiential emptiness.

True emptiness is non-attachment. It does not reject the world but moves freely within it. It is not indifference or nihilism, but compassion and wisdom.

As the Heart Sutra states: “Form is emptiness, emptiness is form.”

Look at the world—things continue to arise and pass away. Yet, when the mind is no longer disturbed, that is true emptiness.

I bow to all great beings.
I bow to all sentient beings.
I bow to all phenomena.
May we all partake in this profound feast of Dharma.

Share this article:
LEARN MORE

Continue Reading

一乗公益 行動綱領動員招待状

Yicheng · Aug 16, 2025

すべての目覚めた人、善良な人、良知と責任感を備えたあなたへ いま、この時代は加速度的に分断が進み、人々の未来は操縦され、良心は沈黙しています。けれど私たちは信じています:世の中が冷たい訳ではなく、目覚めた人々がまだ結集できていないだけ──それこそが一乗公益誕生の理由です。ひとりでは世界を変えることは難しい。けれど志を同じくする者が集まれば、未来も文明も動かせるのです。一乗公益は、利益団体ではありません、私たちの目標もまた一時的な盛り上がりではありません。目覚め者・自覚者・行動者が結集する文明共約プラットフォーム──文明進化・運命平権・制度革新を実行するための行動者の拠点です。私たちは救世主を崇拝しません。目覚めたあなた自身こそ、この文明進化に不可欠な一員です。この「未来を創る者たちの遠征」へのご参加、心からお待ちしております。 私たちが求めているのは――まさにあなた 目覚める勇気・行動する決意・責任を担う覚悟を持つ人 1. 現実に目覚め、自由を追求し、尊厳を守り、無自覚を拒む一般市民2. 社会を変え、制度を進化させ、歴史の誤りを正そうと願う思想家と実務家3. 資源と能力を持ち、人道公益を支援し、未来文明に投資したい人道主義者および価値投資家 あなたにできること ――富や職業は関係ない 一 【公民目覚め教育プラン】に参加する 文明進化の第一歩は、「私は誰か」「誰が運命を握るか」「未来を自分で選べるか」を見極めることです。 私たちが動員するのは あなたにできること 二 【制度進化エンジニアリング】に参加する 文明の悪は「悪人」ではなく「悪しき制度」である。制度が変わらなければ、善良な人すら悪へと追い込まれる。 私たちが動員するのは あなたにできること 三 【人道主義支援アクション】に参加する 文明の移行期には、救われるべき人々がいる。支えられるべき人々がいる。 私たちが動員するのは あなたにできること 四 【文明型経済体構築プラン】に参加する 旧来のマネーロジックでは、自由・良心・目覚めを育むことはできない。未来には「運命経済」――文明型の市民経済体が必要だ。 私たちが動員するのは あなたにできること 五 【構造的良循環行動体系構築】に参加する 単発の善行では限界がある。構造的な良循環行動体系こそが根本を治す。 私たちが動員する人 あなたにできること 六 【グローバル文明目覚め共同体】を共に築く 目覚めた者は力を合わせるべき。目覚めた者は互いに支え合うべき。 私たちが動員する人 あなたにできること あなたが得られるもの 1. 志を同じくする仲間と肩を並べ、 目覚め・自由・運命自治・文明進化の未来を共創し、文明社会の推進者・真の礎石となれる。2. 制度更新・運命平権・人道救助・文明目覚めの過程で、歴史に参加した証を得る。 実質的な貢献と歴史的痕跡を残すことができる。3.明確な価値観を持ち、尊厳を備え、運命を自ら選び取る主体的なアイデンティティを獲得。 受動を拒み、人生を自ら掌握する人となる。4.文明事業への投資者として、未来の経済体の構築に参画し、長期的価値リターンを得る。 生涯にわたる文明の印を残す。 これはスローガンではなく、綱領があり、道筋があり、制度があり、実行があり、プロジェクト価値リターンがある本物の行動です。 私たちは救世主を待ちません。暗闇の中でも光を信じ、沈黙の中でも声を上げ、無関心社会の中でも責任を負う──そんなあなたを待っています。 観客でいることに甘んじないなら、共に歩みましょう。善の寛大さ、自由の翼、文明の歩み、そして愛を信じるなら──共に未来を変えましょう。一乗公益の揺るぎないサポーター、文明世界の果敢なクライマーとなってください。 参加方法 あなたが関わるすべての行動は、この文明遠征のマイルストーンに刻まれます。 文明の目覚め・運命共治・価値共生 私たちは一乗公益で、あなたを待っています。  

一乘公益行动纲领与计划

Yicheng · Aug 16, 2025

一、公民命运觉醒与素质教育计划 核心目标:启蒙民智、觉醒命运、自主文明认知 二、社会公民(完整公民)经济体系建设计划 核心目标:打破资本垄断,重塑命运共治型经济秩序 三、社会公民(完整公民)信仰体系重建计划 核心目标:以命运平权与觉悟文明取代旧神权与强权信仰 四、制度优化与制度进化推动计划 核心目标:废除不义制度,重建命运自治型社会治理体系 五、命运权利平权运动 核心目标:打破命运贵族化,保障命运平等自主权 六、文明价值体系重建计划 核心目标:重塑人类文明秩序,确立命运自治与文明觉悟为核心价值 七、公益协作与人道救援计划 核心目标:缓解命运不公,保障人道尊严 八、制度型文明革新试验区计划 核心目标:探索公民自治型文明制度样板,实践制度进化路径 九、文明监督与文明批判机制 核心目标:持续监督制度黑暗,捍卫文明进化方向 总结 我们不相信救世主,只相信觉悟的自己与觉悟的公民。 我们不相信谎言繁荣,只相信制度进化与命运平权。 这是一场属于觉悟者的漫长征途,是一次以命运平权、文明觉醒为使命的人类共同事业。 我们深知这一切。 一乘公益愿以觉悟公民为基石,命运平权为信仰,制度进化为责任,公民自治为手段,文明新秩序为终局, 凝聚全球有识之士,共创命运觉醒、制度革新、文明新生之伟业。

read more

Related Content

Buddhist practitioners should extend their compassion to civilization
Avatar photo
Master Wonder · Dec 26, 2024
To pave a grand path for civilization toward the pure land of happiness Compassion is the heart of Buddhism, yet it goes beyond aiding individuals in overcoming suffering. It seeks the liberation and happiness of all sentient beings. The development of world civilization is deeply connected to the well-being of all life, which is why […]
The Four Charming Stages of Buddhist Practice
Avatar photo
Master Wonder · Nov 9, 2024
This article explores four stages of Buddhist practice: entry stage, religious stage, soul practice, and spiritual practice. Each stage reflects the practitioner’s journey from personal awakening to the ultimate wisdom of selflessness and formlessness, emphasizing individual uniqueness, disciplined adherence to precepts, compassion for all beings, and profound self-realization. Together, these stages highlight the depth and inclusiveness of Buddhist teachings.
Pure dharma, the vessel to the other shore
Pure dharma, the vessel to the other shore
Avatar photo
Master Wonder · Feb 5, 2025
Only by following the guidance of pure teachings can we build a strong and solid foundation for our practice, ensuring that our growth will lead us straight to enlightenment. This article was inspired by a conversation I had with a nun in a meditation hall, and I felt compelled to write it down. Spiritual practice […]
View All Content