What is emptiness? A dialogue between Kongzhi and Bodhidharma

Avatar photo
Master Wonder · Feb 12, 2025
In The Legend of Bodhidharma, there is a profound and thought-provoking exchange. One day, a monk named Kongzhi arrived at Shaolin Temple. With great reverence, he bowed before Bodhidharma and inquired about the concept of emptiness in Buddhist teachings. With hands clasped, he asked: “Master, you are Bodhidharma, are you not? I am Kongzhi, and […]

In The Legend of Bodhidharma, there is a profound and thought-provoking exchange.

One day, a monk named Kongzhi arrived at Shaolin Temple. With great reverence, he bowed before Bodhidharma and inquired about the concept of emptiness in Buddhist teachings. With hands clasped, he asked:

“Master, you are Bodhidharma, are you not? I am Kongzhi, and my understanding of Buddhism is still shallow. I seek your guidance. The mind, the Buddha, and all beings—these three are empty. The attachment to phenomena is also empty. There is neither saint nor ordinary being, neither giving nor receiving, neither good nor evil—everything is empty. Is this understanding correct?”

Bodhidharma gazed at him silently. Suddenly, he reached out and struck Kongzhi’s head with a firm knock. Kongzhi winced in pain and immediately furrowed his brows, exclaiming, “Master, why did you hit me?”

Bodhidharma smiled faintly and replied calmly, “Since you claim that everything is empty, where does this pain come from?”

Kongzhi was stunned and fell into deep contemplation. After a moment, he murmured, “If everything is truly empty, why do I still feel pain? If even suffering cannot be transcended, then what is the meaning of ’emptiness’?”

Bodhidharma spoke slowly, “See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known—that is the truth.”

A realization dawned upon Kongzhi. With a deep bow, he pressed his palms together in gratitude.

What is “emptiness” in Buddhism?

Kongzhi was confused because he was stuck in an intellectual idea of emptiness rather than truly understanding it.

When he said, “Everything is empty,” he was treating emptiness as just a concept, as if it simply meant denying the existence of things. But the moment he felt pain, he immediately reacted to it—showing that his understanding of emptiness hadn’t really changed how he experienced the world.

Emptiness doesn’t mean nothingness—it means things have no fixed, independent existence.

In Buddhism, emptiness isn’t about saying nothing exists. Instead, it means that everything, including the mind, Buddha, and all living beings, only exists because of causes and conditions. Nothing stands alone. Pain, for example, isn’t something absolute—it arises because of certain conditions. If you see pain as something solid and real, you’re clinging to it. But if you insist that pain doesn’t exist at all, you’re falling into another extreme—denying reality altogether.

Bodhidharma struck Kongzhi to break his mistaken idea of emptiness and make him see his own attachment. True emptiness doesn’t mean rejecting pain. It means going beyond being controlled by it. When you realize that pain isn’t something fixed or absolute, then pain and emptiness no longer contradict each other—they coexist.

Emptiness is a wisdom beyond duality

Bodhidharma’s words—”See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known”—point directly to the true nature of emptiness.

  • “See what cannot be seen”—Everything we perceive is fleeting and conditioned. Forms appear real, but they are merely temporary combinations of causes and conditions. To see beyond appearances is to glimpse the eternal truth.
  • “Hear what cannot be heard”—Ordinary people are moved by external sounds, yet true wisdom does not rely on what is heard outside. Instead, it listens to the “soundless sound”—the inner awareness and reflection that leads to awakening.
  • “Know what cannot be known”—Everything we think we know is relative. Truth cannot be grasped through words or concepts but must be realized beyond intellectual understanding. The mind, limited as it is, cannot fully comprehend the infinite. Only by letting go of fixed ideas can one truly approach reality.

Emptiness is freedom—flowing with conditions, unbound by attachment

Kongzhi misunderstood emptiness as a passive state, believing that to the diversity of the world—saying “I am not myself” or “pain is not pain”—was to realize emptiness.

But true emptiness is about transcendence and harmony. It is a wisdom that moves freely, without obstruction. Emptiness does not reject the world—it allows one to be fully present in it without being confined or limited by it. Just as a person can be a father, a man, a leader, a teacher, or a friend, these roles do not define or limit who they truly are.

Like water—formless by nature, yet taking the shape of any vessel—emptiness is the ability to adapt and flow without resistance. It does not erase existence but ensures that existence remains unbound.

When Kongzhi clung to the idea of “no saint, no ordinary being; no good, no evil,” he was still trapped in duality. True emptiness does not reject good and evil—it recognizes that both arise from conditions and have no fixed essence. With this understanding, one moves freely within the world, responding without attachment.

As Master Huineng said, “Where the previous thought does not arise, that is the mind; where the next thought does not cease, that is the Buddha.” To let thoughts arise and fade naturally, without clinging, is to follow conditions without attachment—to be empty, yet not empty.

Bodhidharma’s strike—a compassionate awakening

Bodhidharma’s strike was not an act of punishment but an opportunity for sudden awakening—a direct break from conceptual barriers. As long as Kongzhi remained trapped in theoretical discussions of emptiness, he could never truly go beyond them. Only when he directly faced his own mind and experienced the arising and fading of pain could he understand: emptiness does not negate pain, and pain itself is emptiness.

This is the essence of Zen’s direct approach—pointing straight to the mind, bypassing words and intellect to reach the truth. Clinging to emptiness while rejecting phenomena is a form of delusion; clinging to existence while losing sight of one’s nature is also an illusion. True wisdom lies in embracing both emptiness and existence.

As the Heart Sutra states: “Form is emptiness, emptiness is form.”

Bodhidharma’s strike was a classic Zen awakening—a wordless revelation. Kongzhi’s reaction to the pain revealed that his understanding of emptiness was still confined to concepts. He had yet to transcend worldly distinctions. That strike forced him to rethink: “What is emptiness? Why do I feel pain? If all is empty, why am I still attached?”

Emptiness is not nothingness, but the absence of inherent nature

In Buddhism, “emptiness” does not mean negating everything, nor is it mere nothingness. If one interprets emptiness as “nothing exists,” they fall into the extreme of nihilism, which is a mistaken view. True emptiness refers to the absence of inherent nature—all things arise due to causes and conditions, without an independent and unchanging essence.

Take water as an example: when there is no wind, it is still and reflective like a mirror; when the wind blows, waves arise. The form of water changes, but its nature remains. The same applies to all things in the world—they are temporary manifestations rather than absolute existences.

Kongzhi’s mistake was that he remained trapped in negation. He believed that understanding “all things are empty” meant rejecting distinctions such as sacred and mundane, good and evil, giving and receiving. However, true emptiness does not deny these phenomena but instead frees one from attachment to them. Bodhidharma’s strike was meant to show Kongzhi that his understanding of emptiness had not yet truly taken root in his mind.

It is important to understand that Kongzhi, Bodhidharma, and the Buddha are ultimately no different from one another. One should not assume that Kongzhi is inferior in cultivation while Bodhidharma is superior. Do not let external appearances obscure the boundless and unobstructed nature of your own mind.

The two levels of emptiness: conceptual understanding and direct realization

1. Conceptual understanding

This is the stage many beginners go through, where emptiness is understood with the interllectual mind. For example, when Kongzhi says, “There is no saint or ordinary being, no giving or receiving, no good or evil,” he is engaging in conceptual emptiness—negating duality in theory and believing that all things are empty.

However, mere conceptual understanding cannot dissolve attachment. This is why Bodhidharma struck him—because Kongzhi was still trapped in intellectual reasoning rather than directly experiencing emptiness. If he had truly realized emptiness, he might have felt pain, but he would not have clung to it, nor would he have questioned Bodhidharma, “Why did you hit me?”

2. Direct realization

Direct realization of emptiness is not a conclusion reached through logical reasoning but an intuitive awakening—directly perceiving that pain itself is empty, and emptiness does not obstruct pain. In other words, it is not about denying the existence of pain but recognizing its absence of inherent nature and its fleeting, insubstantial nature.

The state of realizing emptiness is like a mirror—it reflects everything but clings to nothing. Saints and ordinary beings, good and evil, giving and receiving—all are like the moon in water or flowers in a mirror. They appear due to conditions and vanish when conditions cease, leaving no trace behind.

Imagine walking through a storm. The rain lashes against your face, and the cold bites into your skin, yet you feel neither anger nor suffering. You understand that the storm is temporary and will eventually pass. You no longer cling to the discomfort of the wind and rain but simply accept their presence, experiencing their constant ebb and flow.

Right and wrong, joy and suffering—all are mere illusions that will ultimately fade away. Clinging to them is like trying to write on water—ultimately futile.

The true meaning of seeing, hearing, and knowing

In the end, Bodhidharma said: “See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known—only then is it the truth.” This statement is the deepest expression of emptiness.

  • “See what cannot be seen” – To see all forms yet perceive their inherent emptiness. This is not what the physical eye can grasp but what the mind’s eye perceives. Ordinary beings see only the transient appearances of things; the awakened perceive the truth beyond birth and death. This is true essence.
  • “Hear what cannot be heard” – What we hear are sounds; what we cannot hear is their inherent silence. As Master Huineng said: “To be detached from external appearances is Zen; to remain undisturbed within is concentration.” If one clings to what is heard, one remains trapped in arising and ceasing. But to hear the silence within sound is to transcend duality—to let perception flow without attachment.
  • “Know what cannot be known” – Everything we know is acquired; what we do not know is the wisdom beyond distinction. Anything that can be conceived or spoken belongs to the realm of relativity. Only by letting go of conceptual thought and discursive knowledge can one directly realize the source of emptiness—this is clarity.

In the Vimalakirti Sutra, Manjushri asked the bodhisattvas, “How does one enter the gate of non-duality?” Each bodhisattva gave their answer, yet none were ultimate. Finally, Vimalakirti remained silent. Manjushri sighed and said, “This is the true entrance to the gate of non-duality.”

True realization transcends words. It is not about seeking emptiness through dualistic thinking but naturally abiding in it—this is the real meaning of seeing, hearing, and knowing.

How to practice emptiness?

Buddhism teaches emptiness not as an escape from reality, but as a way to transcend its constraints and live with greater freedom and harmony. True emptiness allows one to move through life with ease, adapting to circumstances without being bound by them. The Heart Sutra embodies this wisdom, guiding the mind toward awakening and self-realization.

1. Emptiness in daily life

Emptiness does not mean passivity or inaction—it means going with the flow without attachment.

When facing difficulties, if you can recognize that “all things lack inherent nature and are ever-changing,” you won’t be trapped in suffering.

When others criticize, deceive, or misunderstand you, if you do not cling to these experiences, anger will not arise, and their words will not bring you pain.

2. Emptiness in relationships

When one truly understands emptiness, the mind is no longer swayed by external circumstances. Praise does not inflate the ego, nor does criticism cause distress. This is because all judgments arise and fade due to conditions, like floating clouds—there is no need to cling to them.

3. Emptiness in spiritual practice

If a practitioner clings to practice itself, it becomes another form of attachment. Many people recite the Buddha’s name, meditate, and uphold precepts, yet their minds remain entangled, believing that practice is a kind of achievement.

True practice is the practice of non-practice—even if one upholds precepts with purity, one does not cling to purity; even if one realizes emptiness, one does not cling to emptiness.

As the Diamond Sutra states: “If a bodhisattva clings to the notions of self, others, sentient beings, or lifespan, he is not a true bodhisattva.” A true bodhisattva does not attach to the idea of being a bodhisattva, but simply acts in accordance with emptiness—giving without attachment.

Conclusion: From Conceptual Emptiness to Experiential Emptiness

Kongzhi received Bodhidharma’s blow because he had not yet truly transcended dualistic thinking. His words seemed enlightened, but his mind was still entangled in attachment. That single strike was a direct pointing, forcing him to move beyond intellectual emptiness and into experiential emptiness.

True emptiness is non-attachment. It does not reject the world but moves freely within it. It is not indifference or nihilism, but compassion and wisdom.

As the Heart Sutra states: “Form is emptiness, emptiness is form.”

Look at the world—things continue to arise and pass away. Yet, when the mind is no longer disturbed, that is true emptiness.

I bow to all great beings.
I bow to all sentient beings.
I bow to all phenomena.
May we all partake in this profound feast of Dharma.

Share this article:
LEARN MORE

Continue Reading

丧失或放弃公民权力:对个体、家庭、社会及人类文明的影响

Yicheng · Jan 26, 2025

公民权力不仅是个体在国家中的合法身份象征,更是一种确保个体尊严和社会资源公平分配的重要机制。它包括参与社会治理、享受公共服务、受法律保护等权利,同时伴随着履行社会义务的责任。然而,现实中,有些人因自愿放弃公民权力,或因特殊原因失去公民权力,这种选择或境遇对他们自身、家庭、社会乃至人类文明的发展都有深远的影响与危害。 一、对个体的影响与危害:被剥离的身份与脆弱的生存状态 1. 身份认同的危机 放弃或失去公民权力,个体将失去与国家、社会的正式连接。这种身份上的缺失会引发深层次的心理和社会问题。 联合国难民署报告显示,全球有超过450万人处于无国籍状态。这些人由于缺乏正式身份,无法申请护照、参加选举或获得社会服务,生活在极端不稳定的状态中。失去身份的孤独感和无助感让他们与社会渐行渐远,甚至陷入精神崩溃的边缘。 2. 基本权利的剥夺 公民权力是获得教育、医疗、就业等基本权利的基础。失去这些权力,个体的生存环境将极度恶化。 根据皮尤研究中心的数据,美国约有1100万非法移民,他们因缺乏公民身份,无法合法工作或享受医保福利,许多人只能从事低薪、高危的工作,且在受到歧视或剥削时缺乏法律保护。 这样的例子在全球都很常见。缺乏公民身份常常导致连基本的生活保障都丧失,同时被主流社会边缘化。 3. 心理健康的隐患 长期的身份缺失与社会孤立会导致个体产生自卑、抑郁等心理问题。 一个典型的例子是,日本有超过100万人选择完全脱离社会,不再履行任何公民义务,过着与世隔绝的生活。他们往往因对社会失望而自我放逐,陷入深度孤独,许多人甚至最终选择自杀。 二、对家庭的影响与危害:经济负担与代际遗传的困境 1. 经济负担的加重 当家庭成员失去公民权力或选择放弃履行社会义务时,他们的基本需求如医疗、住房等往往需要由其他家庭成员承担,导致整个家庭的经济压力增加。 例如,在土耳其、黎巴嫩等地,大量叙利亚难民家庭因无国籍而无法享受医疗与教育服务。由于这些国家缺少充足的资源支持,许多难民家庭只能寄居在简陋的营地,孩子们失去了上学的机会。同时,父母为了维持生计,也不得不让子女辍学打工,形成恶性循环。 2. 家庭关系的破裂 公民权力的缺失还可能引发家庭内部的价值观冲突,甚至导致家庭成员之间的疏远。 比如在欧洲,有些穆斯林家庭的年轻人,尤其是二代移民,受到极端宗教思想的影响,拒绝参与民主选举,反对世俗法律,甚至加入了ISIS等极端组织。这不仅破坏了家庭内部的和谐,也使得整个家庭在当地社会中被孤立。 3. 代际困境的延续 父母身份的缺失往往会直接影响子女的未来发展。例如,非法移民子女可能因为没有合法身份而无法接受良好的教育,从而难以摆脱贫困。 许多非法移民的子女被称为“追梦者”(Dreamers),他们因父母身份问题无法获得合法的居留权,尽管在美国出生或长大,却面临被驱逐的威胁。 三、对社会的影响与危害:资源分配失衡与社会信任危机 1. 社会资源分配的不公 当一部分人失去或放弃公民权力,他们的需求与负担往往仍由社会承担。这种情况会引发资源分配的不平衡,激化社会矛盾。 2015年欧洲移民潮中,德国、意大利等国家面对大量涌入的无身份移民,社会福利系统不堪重负。德国政府不得不紧急调集资金和资源,加快建设临时收容中心,但仍难以及时提供住房、医疗、语言培训等基本服务。 本地居民感到社会秩序受到冲击,对移民的福利占用感到不满,民粹主义与排外情绪随之抬头。许多人担心大量难民涌入会加重社会福利负担,挤占本地人的就业和教育资源。 2. 社会凝聚力的削弱 公民权力的缺失会导致部分人群无法参与社会治理,社会整体凝聚力因此下降。 在日本,近年来年轻人的投票率持续偏低,甚至低于50%。比如在2022年的众议院选举中,18-29岁年龄段的投票率仅为46%,而65岁及以上老年人的投票率则高达71%。 这种严重的代际投票差距,导致政策制定明显偏离年轻人的需求。例如,日本政府近年来大幅增加了养老金支出和医疗福利,而对青年就业、教育、住房等领域的投入相对不足。一些年轻人甚至抱怨,他们缴纳的税金主要用于养老,而自己的利益得不到重视。 3. 犯罪率与社会不稳定的上升 缺乏公民权力的人群因经济困境和边缘化,可能更容易走向犯罪或极端主义。举个例子,法国郊区的移民群体因长期被边缘化,无法融入主流社会,部分年轻人因此参与了暴力抗议或犯罪活动,社会治安问题日益突出。 四、对人类文明发展的影响:民主与公平的倒退 1. 民主制度的削弱 当部分人自愿或被迫退出公共事务,民主的代表性和合法性将被削弱。 在美国,由于各种社会经济因素,低收入和少数族裔群体的投票率通常低于高收入和白人群体。这导致他们在政治决策中的代表性相对较弱,不同群体的利益可能无法得到平等的反映。 而在印度,由于文化传统和偏见,妇女常常被排斥在公共参与之外,进入公共事务决策系统的女性非常少,导致了女性的需求不被听见,政策和法律的制定也更偏向于男性,这对印度女性的处境极其不利。 2. 公平与包容的倒退 公民权力的丧失使得弱势群体更加边缘化,从而阻碍社会的公平与包容性发展。 据联合国数据显示,全球无国籍儿童中有一半以上无法接受基础教育,严重制约了他们未来的可能性。这不仅是个体的不幸,也是人类潜力和人力资源的巨大浪费。 3. 文明进程的停滞与风险 公民权力是推动文明发展的重要力量,当越来越多的人选择退出或被排除在外,社会的创新力和进步动力将被削弱。 […]

5 Interesting Facts of Regressive Thinking and Simplicity

5 Interesting Facts of Regressive Thinking and Simplicity

Daohe · Jan 24, 2025

The phenomenon of thinking regression: A deep analysis from the perspective of cognitive logic and the resetting of habits. I. What is Regressive Thinking? Regressive Thinking is not merely backwardness but refers to a phenomenon where individuals or groups, because of their inability to adapt to the demands of deep thinking in a complex cognitive […]

read more

Related Content

Buddhist practitioners should extend their compassion to civilization
Avatar photo
Master Wonder · Dec 26, 2024
To pave a grand path for civilization toward the pure land of happiness Compassion is the heart of Buddhism, yet it goes beyond aiding individuals in overcoming suffering. It seeks the liberation and happiness of all sentient beings. The development of world civilization is deeply connected to the well-being of all life, which is why […]
Pure dharma, the vessel to the other shore
Pure dharma, the vessel to the other shore
Avatar photo
Master Wonder · Feb 5, 2025
Only by following the guidance of pure teachings can we build a strong and solid foundation for our practice, ensuring that our growth will lead us straight to enlightenment. This article was inspired by a conversation I had with a nun in a meditation hall, and I felt compelled to write it down. Spiritual practice […]
Esoteric Teaching: Human Decline and Consequences
Esoteric Teaching: Human Decline and Consequences
Avatar photo
Master Wonder · Feb 9, 2025
Please be aware that this article was translated from Chinese.Do not behave like an animal; if you must, do not become a sinful beast. I. What is a “human”, an “animal”, or a “sinful beast”? A human is defined not just by their physical form, but by their character, wisdom, morality, responsibility, and spiritual cultivation. […]
View All Content