What is emptiness? A dialogue between Kongzhi and Bodhidharma

Avatar photo
Master Wonder · Feb 12, 2025
In The Legend of Bodhidharma, there is a profound and thought-provoking exchange. One day, a monk named Kongzhi arrived at Shaolin Temple. With great reverence, he bowed before Bodhidharma and inquired about the concept of emptiness in Buddhist teachings. With hands clasped, he asked: “Master, you are Bodhidharma, are you not? I am Kongzhi, and […]

In The Legend of Bodhidharma, there is a profound and thought-provoking exchange.

One day, a monk named Kongzhi arrived at Shaolin Temple. With great reverence, he bowed before Bodhidharma and inquired about the concept of emptiness in Buddhist teachings. With hands clasped, he asked:

“Master, you are Bodhidharma, are you not? I am Kongzhi, and my understanding of Buddhism is still shallow. I seek your guidance. The mind, the Buddha, and all beings—these three are empty. The attachment to phenomena is also empty. There is neither saint nor ordinary being, neither giving nor receiving, neither good nor evil—everything is empty. Is this understanding correct?”

Bodhidharma gazed at him silently. Suddenly, he reached out and struck Kongzhi’s head with a firm knock. Kongzhi winced in pain and immediately furrowed his brows, exclaiming, “Master, why did you hit me?”

Bodhidharma smiled faintly and replied calmly, “Since you claim that everything is empty, where does this pain come from?”

Kongzhi was stunned and fell into deep contemplation. After a moment, he murmured, “If everything is truly empty, why do I still feel pain? If even suffering cannot be transcended, then what is the meaning of ’emptiness’?”

Bodhidharma spoke slowly, “See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known—that is the truth.”

A realization dawned upon Kongzhi. With a deep bow, he pressed his palms together in gratitude.

What is “emptiness” in Buddhism?

Kongzhi was confused because he was stuck in an intellectual idea of emptiness rather than truly understanding it.

When he said, “Everything is empty,” he was treating emptiness as just a concept, as if it simply meant denying the existence of things. But the moment he felt pain, he immediately reacted to it—showing that his understanding of emptiness hadn’t really changed how he experienced the world.

Emptiness doesn’t mean nothingness—it means things have no fixed, independent existence.

In Buddhism, emptiness isn’t about saying nothing exists. Instead, it means that everything, including the mind, Buddha, and all living beings, only exists because of causes and conditions. Nothing stands alone. Pain, for example, isn’t something absolute—it arises because of certain conditions. If you see pain as something solid and real, you’re clinging to it. But if you insist that pain doesn’t exist at all, you’re falling into another extreme—denying reality altogether.

Bodhidharma struck Kongzhi to break his mistaken idea of emptiness and make him see his own attachment. True emptiness doesn’t mean rejecting pain. It means going beyond being controlled by it. When you realize that pain isn’t something fixed or absolute, then pain and emptiness no longer contradict each other—they coexist.

Emptiness is a wisdom beyond duality

Bodhidharma’s words—”See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known”—point directly to the true nature of emptiness.

  • “See what cannot be seen”—Everything we perceive is fleeting and conditioned. Forms appear real, but they are merely temporary combinations of causes and conditions. To see beyond appearances is to glimpse the eternal truth.
  • “Hear what cannot be heard”—Ordinary people are moved by external sounds, yet true wisdom does not rely on what is heard outside. Instead, it listens to the “soundless sound”—the inner awareness and reflection that leads to awakening.
  • “Know what cannot be known”—Everything we think we know is relative. Truth cannot be grasped through words or concepts but must be realized beyond intellectual understanding. The mind, limited as it is, cannot fully comprehend the infinite. Only by letting go of fixed ideas can one truly approach reality.

Emptiness is freedom—flowing with conditions, unbound by attachment

Kongzhi misunderstood emptiness as a passive state, believing that to the diversity of the world—saying “I am not myself” or “pain is not pain”—was to realize emptiness.

But true emptiness is about transcendence and harmony. It is a wisdom that moves freely, without obstruction. Emptiness does not reject the world—it allows one to be fully present in it without being confined or limited by it. Just as a person can be a father, a man, a leader, a teacher, or a friend, these roles do not define or limit who they truly are.

Like water—formless by nature, yet taking the shape of any vessel—emptiness is the ability to adapt and flow without resistance. It does not erase existence but ensures that existence remains unbound.

When Kongzhi clung to the idea of “no saint, no ordinary being; no good, no evil,” he was still trapped in duality. True emptiness does not reject good and evil—it recognizes that both arise from conditions and have no fixed essence. With this understanding, one moves freely within the world, responding without attachment.

As Master Huineng said, “Where the previous thought does not arise, that is the mind; where the next thought does not cease, that is the Buddha.” To let thoughts arise and fade naturally, without clinging, is to follow conditions without attachment—to be empty, yet not empty.

Bodhidharma’s strike—a compassionate awakening

Bodhidharma’s strike was not an act of punishment but an opportunity for sudden awakening—a direct break from conceptual barriers. As long as Kongzhi remained trapped in theoretical discussions of emptiness, he could never truly go beyond them. Only when he directly faced his own mind and experienced the arising and fading of pain could he understand: emptiness does not negate pain, and pain itself is emptiness.

This is the essence of Zen’s direct approach—pointing straight to the mind, bypassing words and intellect to reach the truth. Clinging to emptiness while rejecting phenomena is a form of delusion; clinging to existence while losing sight of one’s nature is also an illusion. True wisdom lies in embracing both emptiness and existence.

As the Heart Sutra states: “Form is emptiness, emptiness is form.”

Bodhidharma’s strike was a classic Zen awakening—a wordless revelation. Kongzhi’s reaction to the pain revealed that his understanding of emptiness was still confined to concepts. He had yet to transcend worldly distinctions. That strike forced him to rethink: “What is emptiness? Why do I feel pain? If all is empty, why am I still attached?”

Emptiness is not nothingness, but the absence of inherent nature

In Buddhism, “emptiness” does not mean negating everything, nor is it mere nothingness. If one interprets emptiness as “nothing exists,” they fall into the extreme of nihilism, which is a mistaken view. True emptiness refers to the absence of inherent nature—all things arise due to causes and conditions, without an independent and unchanging essence.

Take water as an example: when there is no wind, it is still and reflective like a mirror; when the wind blows, waves arise. The form of water changes, but its nature remains. The same applies to all things in the world—they are temporary manifestations rather than absolute existences.

Kongzhi’s mistake was that he remained trapped in negation. He believed that understanding “all things are empty” meant rejecting distinctions such as sacred and mundane, good and evil, giving and receiving. However, true emptiness does not deny these phenomena but instead frees one from attachment to them. Bodhidharma’s strike was meant to show Kongzhi that his understanding of emptiness had not yet truly taken root in his mind.

It is important to understand that Kongzhi, Bodhidharma, and the Buddha are ultimately no different from one another. One should not assume that Kongzhi is inferior in cultivation while Bodhidharma is superior. Do not let external appearances obscure the boundless and unobstructed nature of your own mind.

The two levels of emptiness: conceptual understanding and direct realization

1. Conceptual understanding

This is the stage many beginners go through, where emptiness is understood with the interllectual mind. For example, when Kongzhi says, “There is no saint or ordinary being, no giving or receiving, no good or evil,” he is engaging in conceptual emptiness—negating duality in theory and believing that all things are empty.

However, mere conceptual understanding cannot dissolve attachment. This is why Bodhidharma struck him—because Kongzhi was still trapped in intellectual reasoning rather than directly experiencing emptiness. If he had truly realized emptiness, he might have felt pain, but he would not have clung to it, nor would he have questioned Bodhidharma, “Why did you hit me?”

2. Direct realization

Direct realization of emptiness is not a conclusion reached through logical reasoning but an intuitive awakening—directly perceiving that pain itself is empty, and emptiness does not obstruct pain. In other words, it is not about denying the existence of pain but recognizing its absence of inherent nature and its fleeting, insubstantial nature.

The state of realizing emptiness is like a mirror—it reflects everything but clings to nothing. Saints and ordinary beings, good and evil, giving and receiving—all are like the moon in water or flowers in a mirror. They appear due to conditions and vanish when conditions cease, leaving no trace behind.

Imagine walking through a storm. The rain lashes against your face, and the cold bites into your skin, yet you feel neither anger nor suffering. You understand that the storm is temporary and will eventually pass. You no longer cling to the discomfort of the wind and rain but simply accept their presence, experiencing their constant ebb and flow.

Right and wrong, joy and suffering—all are mere illusions that will ultimately fade away. Clinging to them is like trying to write on water—ultimately futile.

The true meaning of seeing, hearing, and knowing

In the end, Bodhidharma said: “See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known—only then is it the truth.” This statement is the deepest expression of emptiness.

  • “See what cannot be seen” – To see all forms yet perceive their inherent emptiness. This is not what the physical eye can grasp but what the mind’s eye perceives. Ordinary beings see only the transient appearances of things; the awakened perceive the truth beyond birth and death. This is true essence.
  • “Hear what cannot be heard” – What we hear are sounds; what we cannot hear is their inherent silence. As Master Huineng said: “To be detached from external appearances is Zen; to remain undisturbed within is concentration.” If one clings to what is heard, one remains trapped in arising and ceasing. But to hear the silence within sound is to transcend duality—to let perception flow without attachment.
  • “Know what cannot be known” – Everything we know is acquired; what we do not know is the wisdom beyond distinction. Anything that can be conceived or spoken belongs to the realm of relativity. Only by letting go of conceptual thought and discursive knowledge can one directly realize the source of emptiness—this is clarity.

In the Vimalakirti Sutra, Manjushri asked the bodhisattvas, “How does one enter the gate of non-duality?” Each bodhisattva gave their answer, yet none were ultimate. Finally, Vimalakirti remained silent. Manjushri sighed and said, “This is the true entrance to the gate of non-duality.”

True realization transcends words. It is not about seeking emptiness through dualistic thinking but naturally abiding in it—this is the real meaning of seeing, hearing, and knowing.

How to practice emptiness?

Buddhism teaches emptiness not as an escape from reality, but as a way to transcend its constraints and live with greater freedom and harmony. True emptiness allows one to move through life with ease, adapting to circumstances without being bound by them. The Heart Sutra embodies this wisdom, guiding the mind toward awakening and self-realization.

1. Emptiness in daily life

Emptiness does not mean passivity or inaction—it means going with the flow without attachment.

When facing difficulties, if you can recognize that “all things lack inherent nature and are ever-changing,” you won’t be trapped in suffering.

When others criticize, deceive, or misunderstand you, if you do not cling to these experiences, anger will not arise, and their words will not bring you pain.

2. Emptiness in relationships

When one truly understands emptiness, the mind is no longer swayed by external circumstances. Praise does not inflate the ego, nor does criticism cause distress. This is because all judgments arise and fade due to conditions, like floating clouds—there is no need to cling to them.

3. Emptiness in spiritual practice

If a practitioner clings to practice itself, it becomes another form of attachment. Many people recite the Buddha’s name, meditate, and uphold precepts, yet their minds remain entangled, believing that practice is a kind of achievement.

True practice is the practice of non-practice—even if one upholds precepts with purity, one does not cling to purity; even if one realizes emptiness, one does not cling to emptiness.

As the Diamond Sutra states: “If a bodhisattva clings to the notions of self, others, sentient beings, or lifespan, he is not a true bodhisattva.” A true bodhisattva does not attach to the idea of being a bodhisattva, but simply acts in accordance with emptiness—giving without attachment.

Conclusion: From Conceptual Emptiness to Experiential Emptiness

Kongzhi received Bodhidharma’s blow because he had not yet truly transcended dualistic thinking. His words seemed enlightened, but his mind was still entangled in attachment. That single strike was a direct pointing, forcing him to move beyond intellectual emptiness and into experiential emptiness.

True emptiness is non-attachment. It does not reject the world but moves freely within it. It is not indifference or nihilism, but compassion and wisdom.

As the Heart Sutra states: “Form is emptiness, emptiness is form.”

Look at the world—things continue to arise and pass away. Yet, when the mind is no longer disturbed, that is true emptiness.

I bow to all great beings.
I bow to all sentient beings.
I bow to all phenomena.
May we all partake in this profound feast of Dharma.

Share this article:
LEARN MORE

Continue Reading

一乗公益:共同福祉への探究

Yicheng · Nov 17, 2024

社会福祉の創造、生産、保障の違いと人類発展への意義 社会福祉は、現代社会の発展における中核的な要素であり、理念の設計から具体的な実施、そしてその維持に至るまでの一連の過程を包含しています。社会福祉の創造、生産、保障はそれぞれ異なる機能と役割を担い、これら三者の連携こそが社会の持続的な進歩を推進する鍵となります。 一乗公益は、これら三者の違いを探る中で、社会構造および発展過程における各々の役割をより深く分析し、社会福祉が人類に与える意義を理解するための切口を提供することを目指しています。 一、社会福祉の基本論理と価値背景 1. 社会福祉の本質 社会福祉とは、社会資源の制度的な分配を指し、公平な資源分配、リスク管理、公共サービスを通じて社会全体の福祉を向上させることを目的としています。 2. 現代社会における福祉の需要 福祉の需要は、社会的矛盾を反映するものであり、同時に社会発展の原動力でもあります。これまで、産業化初期における労使間の対立や、グローバル化の波の中での富の再分配問題など、社会福祉システムの進化はこれらの問題への対応と調整を通じて発展してきました。 二、社会福祉の創造、生産、保障の詳細な分析 1. 社会福祉の創造:価値観と革新能力の融合 福祉の創造とは、社会問題に対する解決策を設計するプロセスであり、時代のニーズに適合する新たな制度や手法、理念を打ち出すことに核心があります。 問題と課題: 2.社会福祉生産:資源配分と制度実施の中核的プロセス 福祉生産とは、創造された福祉理念を具体的な行動に転換する過程であり、資源の統合、サービスの提供、実施の監督が含まれます。 問題と課題: 3. 社会福祉の保障:制度の安定性と持続可能性を守る 福祉保障は、法律や政策を通じて福祉システムの長期的な安定運営を確保する制度的な制約メカニズムです。 問題と課題: 三、社会福祉が社会構造全体に果たす役割 1.経済運営における矛盾の調整福祉の創造、生産、保障は、市場経済がカバーできない部分を補完します。社会保障基金や公共サービス、政策介入を通じて、福祉システムは貧富の差が経済に与える破壊的な影響を緩和し、社会の安定に経済的基盤を提供します。 2.社会秩序と結束力の構築福祉システムは基本的な権利を保障することで、社会の基本秩序を維持します。特に貧富格差の拡大や社会的流動性の低下が進む中で、福祉保障は社会の分裂を防ぐ重要な手段となっています。 3.人類文明発展の推進慈善的な救済から現代の福祉国家へと至る福祉システムの進化は、公平、自由、尊厳といった人類社会の核心的価値観への追求を反映しています。 四、未来への展望:グローバル化と技術革命がもたらす挑戦と機会 1.グローバル化の影響グローバル化の進展に伴い、福祉制度の持続可能性は、国際的な競争、移民問題、そして国際協力の必要性といった新たな課題に直面しています。例えば、難民の大量流入は受け入れ国の福祉制度に負担をかけることがありますが、福祉におけるグローバルな協力体制はまだ成熟していません。私たち一乗公益も「社会公民福祉システム」の研究を進め、すべての市民の福祉のために力を尽くしていきます。 2. 技術革新は両刃の剣 3. エコ文明と持続可能な発展福祉制度の未来は、エコ文明の理念と結びつく必要があります。人間のニーズを満たしつつ、自然資源の限界を尊重する「グリーン福祉システム」の構築が求められています。 五、一乗公益は人々のために、福祉を探求し続けている 社会福祉の創造、生産、そして保障は、単なる経済・社会の発展のためのツールにとどまりません。それは、人類が公平、幸福、そして尊厳を追求する過程そのものを象徴しています。この三者は相互に補完し合い、人類社会における安全ネットワークを構築すると同時に、未来の発展に向けた無限の可能性を提供します。 グローバル化、技術革新、そしてエコロジー危機といった多様な背景のもとで、私たちは福祉制度の本質を再考する必要があります。それにより、福祉制度が引き続き全人類の共通の発展に貢献できるようにするのです。一乗公益はこの課題を引き続き研究し、福祉システムを時代の変化に適応させることで、人類により良い未来をもたらすことを目指します。  

一乘公益对我们共同福祉的探索与研究

Yicheng · Nov 17, 2024

社会福利创造、社会福利生产、社会福利保障的区别与整体对人类发展过程的意义 社会福利是现代社会发展的核心组成部分,其涵盖了从设计理念到具体实施以及维护的完整过程。社会福利创造、生产与保障分别承载了不同的功能和任务,而三者的协作是推动社会持续进步的关键。 一乘公益在探讨三者区别的基础上,更深刻地剖析它们在社会结构和发展过程中扮演的角色,有助于全面理解社会福利对人类的深远意义。 一、社会福利的基本逻辑与价值背景 1. 社会福利的本质 社会福利是对社会资源的一种制度化分配,目标在于通过公平的资源分配、风险控制和公共服务提升社会整体福祉。 2. 现代社会对福利的需求 福利的需求是社会矛盾的体现,也是社会发展的动力。历来矛盾一直是我们前进发展的动力。 无论是工业化初期的劳资矛盾,还是全球化浪潮下的财富分配问题,社会福利体系的演化都源于对这些问题的回应和调节。 二、社会福利创造、生产与保障的深入剖析 1. 社会福利创造:价值观与创新能力的结合 福利创造是为社会问题设计解决方案的过程,其核心在于提出符合时代需求的新制度、新方法和新理念。 问题与挑战: 2. 社会福利生产:资源分配与制度执行的核心环节 社会福利生产是将福利创造的理念转化为实际行动的过程,涉及资源整合、服务提供和监督执行。 问题与挑战: 3. 社会福利保障:体系稳定与可持续性的守护者 福利保障是一种制度化的约束机制,其目的是通过法律和政策确保福利体系长期稳定运行。 问题与挑战: 三、社会福利在整体社会结构中的作用 1. 调节经济运行中的矛盾福利创造、生产与保障共同填补了市场经济中未能覆盖的部分。通过社会保障基金、公共服务和政策干预,福利体系减缓了贫富差距对经济的破坏性影响,同时也为社会稳定提供了经济基础。 2. 构建社会秩序与凝聚力福利体系通过保障基本权益,维护了社会的基本秩序。尤其在贫富差距扩大、社会流动性减弱的背景下,福利保障是防止社会撕裂的重要手段。 3. 推动人类文明的发展从慈善救济到现代福利国家,社会福利体系的演变反映了人类社会在公平、自由、尊严等核心价值上的不断追求。 四、未来发展:全球化与技术革命的挑战与机遇 1. 全球化的影响在全球化的影响下,福利体系的可持续性面临全球化带来的跨国竞争、移民问题和国际合作需求。例如,难民涌入会对接收国的福利体系造成压力,但全球性的福利合作尚未成熟。我们一乘公益也将研究“社会公民福利系统”。 为所有公民的福祉奉献我们公益的力量。 2. 技术革命的双刃剑 3. 生态文明与可持续发展社会福利的未来需要与生态文明理念结合,建立既满足人类需求又尊重自然资源限制的绿色福利体系。 五、一乘公益在不断为大家的福祉探索 社会福利创造、生产与保障不仅是经济与社会发展的重要工具,更是人类文明不断追求公平、幸福与尊严的体现。三者相辅相成,共同为人类社会搭建起一个安全网,同时也为未来的发展提供了无限可能。 在全球化、技术革命与生态危机的多重背景下,我们需要重新思考福利体系的内涵与外延,以确保它继续为全人类的共同发展提供动力。一乘公益将不断研究这个课题,让社会福利系统更加适应时代的发展,为人类带来更加美好的未来。

read more

Related Content

Pure dharma, the vessel to the other shore
Pure dharma, the vessel to the other shore
Avatar photo
Master Wonder · Feb 5, 2025
Only by following the guidance of pure teachings can we build a strong and solid foundation for our practice, ensuring that our growth will lead us straight to enlightenment. This article was inspired by a conversation I had with a nun in a meditation hall, and I felt compelled to write it down. Spiritual practice […]
Buddhist practitioners should extend their compassion to civilization
Avatar photo
Master Wonder · Dec 26, 2024
To pave a grand path for civilization toward the pure land of happiness Compassion is the heart of Buddhism, yet it goes beyond aiding individuals in overcoming suffering. It seeks the liberation and happiness of all sentient beings. The development of world civilization is deeply connected to the well-being of all life, which is why […]
The Four Charming Stages of Buddhist Practice
Avatar photo
Master Wonder · Nov 9, 2024
This article explores four stages of Buddhist practice: entry stage, religious stage, soul practice, and spiritual practice. Each stage reflects the practitioner’s journey from personal awakening to the ultimate wisdom of selflessness and formlessness, emphasizing individual uniqueness, disciplined adherence to precepts, compassion for all beings, and profound self-realization. Together, these stages highlight the depth and inclusiveness of Buddhist teachings.
View All Content