What is emptiness? A dialogue between Kongzhi and Bodhidharma

Avatar photo
Master Wonder · Feb 12, 2025
In The Legend of Bodhidharma, there is a profound and thought-provoking exchange. One day, a monk named Kongzhi arrived at Shaolin Temple. With great reverence, he bowed before Bodhidharma and inquired about the concept of emptiness in Buddhist teachings. With hands clasped, he asked: “Master, you are Bodhidharma, are you not? I am Kongzhi, and […]

In The Legend of Bodhidharma, there is a profound and thought-provoking exchange.

One day, a monk named Kongzhi arrived at Shaolin Temple. With great reverence, he bowed before Bodhidharma and inquired about the concept of emptiness in Buddhist teachings. With hands clasped, he asked:

“Master, you are Bodhidharma, are you not? I am Kongzhi, and my understanding of Buddhism is still shallow. I seek your guidance. The mind, the Buddha, and all beings—these three are empty. The attachment to phenomena is also empty. There is neither saint nor ordinary being, neither giving nor receiving, neither good nor evil—everything is empty. Is this understanding correct?”

Bodhidharma gazed at him silently. Suddenly, he reached out and struck Kongzhi’s head with a firm knock. Kongzhi winced in pain and immediately furrowed his brows, exclaiming, “Master, why did you hit me?”

Bodhidharma smiled faintly and replied calmly, “Since you claim that everything is empty, where does this pain come from?”

Kongzhi was stunned and fell into deep contemplation. After a moment, he murmured, “If everything is truly empty, why do I still feel pain? If even suffering cannot be transcended, then what is the meaning of ’emptiness’?”

Bodhidharma spoke slowly, “See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known—that is the truth.”

A realization dawned upon Kongzhi. With a deep bow, he pressed his palms together in gratitude.

What is “emptiness” in Buddhism?

Kongzhi was confused because he was stuck in an intellectual idea of emptiness rather than truly understanding it.

When he said, “Everything is empty,” he was treating emptiness as just a concept, as if it simply meant denying the existence of things. But the moment he felt pain, he immediately reacted to it—showing that his understanding of emptiness hadn’t really changed how he experienced the world.

Emptiness doesn’t mean nothingness—it means things have no fixed, independent existence.

In Buddhism, emptiness isn’t about saying nothing exists. Instead, it means that everything, including the mind, Buddha, and all living beings, only exists because of causes and conditions. Nothing stands alone. Pain, for example, isn’t something absolute—it arises because of certain conditions. If you see pain as something solid and real, you’re clinging to it. But if you insist that pain doesn’t exist at all, you’re falling into another extreme—denying reality altogether.

Bodhidharma struck Kongzhi to break his mistaken idea of emptiness and make him see his own attachment. True emptiness doesn’t mean rejecting pain. It means going beyond being controlled by it. When you realize that pain isn’t something fixed or absolute, then pain and emptiness no longer contradict each other—they coexist.

Emptiness is a wisdom beyond duality

Bodhidharma’s words—”See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known”—point directly to the true nature of emptiness.

  • “See what cannot be seen”—Everything we perceive is fleeting and conditioned. Forms appear real, but they are merely temporary combinations of causes and conditions. To see beyond appearances is to glimpse the eternal truth.
  • “Hear what cannot be heard”—Ordinary people are moved by external sounds, yet true wisdom does not rely on what is heard outside. Instead, it listens to the “soundless sound”—the inner awareness and reflection that leads to awakening.
  • “Know what cannot be known”—Everything we think we know is relative. Truth cannot be grasped through words or concepts but must be realized beyond intellectual understanding. The mind, limited as it is, cannot fully comprehend the infinite. Only by letting go of fixed ideas can one truly approach reality.

Emptiness is freedom—flowing with conditions, unbound by attachment

Kongzhi misunderstood emptiness as a passive state, believing that to the diversity of the world—saying “I am not myself” or “pain is not pain”—was to realize emptiness.

But true emptiness is about transcendence and harmony. It is a wisdom that moves freely, without obstruction. Emptiness does not reject the world—it allows one to be fully present in it without being confined or limited by it. Just as a person can be a father, a man, a leader, a teacher, or a friend, these roles do not define or limit who they truly are.

Like water—formless by nature, yet taking the shape of any vessel—emptiness is the ability to adapt and flow without resistance. It does not erase existence but ensures that existence remains unbound.

When Kongzhi clung to the idea of “no saint, no ordinary being; no good, no evil,” he was still trapped in duality. True emptiness does not reject good and evil—it recognizes that both arise from conditions and have no fixed essence. With this understanding, one moves freely within the world, responding without attachment.

As Master Huineng said, “Where the previous thought does not arise, that is the mind; where the next thought does not cease, that is the Buddha.” To let thoughts arise and fade naturally, without clinging, is to follow conditions without attachment—to be empty, yet not empty.

Bodhidharma’s strike—a compassionate awakening

Bodhidharma’s strike was not an act of punishment but an opportunity for sudden awakening—a direct break from conceptual barriers. As long as Kongzhi remained trapped in theoretical discussions of emptiness, he could never truly go beyond them. Only when he directly faced his own mind and experienced the arising and fading of pain could he understand: emptiness does not negate pain, and pain itself is emptiness.

This is the essence of Zen’s direct approach—pointing straight to the mind, bypassing words and intellect to reach the truth. Clinging to emptiness while rejecting phenomena is a form of delusion; clinging to existence while losing sight of one’s nature is also an illusion. True wisdom lies in embracing both emptiness and existence.

As the Heart Sutra states: “Form is emptiness, emptiness is form.”

Bodhidharma’s strike was a classic Zen awakening—a wordless revelation. Kongzhi’s reaction to the pain revealed that his understanding of emptiness was still confined to concepts. He had yet to transcend worldly distinctions. That strike forced him to rethink: “What is emptiness? Why do I feel pain? If all is empty, why am I still attached?”

Emptiness is not nothingness, but the absence of inherent nature

In Buddhism, “emptiness” does not mean negating everything, nor is it mere nothingness. If one interprets emptiness as “nothing exists,” they fall into the extreme of nihilism, which is a mistaken view. True emptiness refers to the absence of inherent nature—all things arise due to causes and conditions, without an independent and unchanging essence.

Take water as an example: when there is no wind, it is still and reflective like a mirror; when the wind blows, waves arise. The form of water changes, but its nature remains. The same applies to all things in the world—they are temporary manifestations rather than absolute existences.

Kongzhi’s mistake was that he remained trapped in negation. He believed that understanding “all things are empty” meant rejecting distinctions such as sacred and mundane, good and evil, giving and receiving. However, true emptiness does not deny these phenomena but instead frees one from attachment to them. Bodhidharma’s strike was meant to show Kongzhi that his understanding of emptiness had not yet truly taken root in his mind.

It is important to understand that Kongzhi, Bodhidharma, and the Buddha are ultimately no different from one another. One should not assume that Kongzhi is inferior in cultivation while Bodhidharma is superior. Do not let external appearances obscure the boundless and unobstructed nature of your own mind.

The two levels of emptiness: conceptual understanding and direct realization

1. Conceptual understanding

This is the stage many beginners go through, where emptiness is understood with the interllectual mind. For example, when Kongzhi says, “There is no saint or ordinary being, no giving or receiving, no good or evil,” he is engaging in conceptual emptiness—negating duality in theory and believing that all things are empty.

However, mere conceptual understanding cannot dissolve attachment. This is why Bodhidharma struck him—because Kongzhi was still trapped in intellectual reasoning rather than directly experiencing emptiness. If he had truly realized emptiness, he might have felt pain, but he would not have clung to it, nor would he have questioned Bodhidharma, “Why did you hit me?”

2. Direct realization

Direct realization of emptiness is not a conclusion reached through logical reasoning but an intuitive awakening—directly perceiving that pain itself is empty, and emptiness does not obstruct pain. In other words, it is not about denying the existence of pain but recognizing its absence of inherent nature and its fleeting, insubstantial nature.

The state of realizing emptiness is like a mirror—it reflects everything but clings to nothing. Saints and ordinary beings, good and evil, giving and receiving—all are like the moon in water or flowers in a mirror. They appear due to conditions and vanish when conditions cease, leaving no trace behind.

Imagine walking through a storm. The rain lashes against your face, and the cold bites into your skin, yet you feel neither anger nor suffering. You understand that the storm is temporary and will eventually pass. You no longer cling to the discomfort of the wind and rain but simply accept their presence, experiencing their constant ebb and flow.

Right and wrong, joy and suffering—all are mere illusions that will ultimately fade away. Clinging to them is like trying to write on water—ultimately futile.

The true meaning of seeing, hearing, and knowing

In the end, Bodhidharma said: “See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known—only then is it the truth.” This statement is the deepest expression of emptiness.

  • “See what cannot be seen” – To see all forms yet perceive their inherent emptiness. This is not what the physical eye can grasp but what the mind’s eye perceives. Ordinary beings see only the transient appearances of things; the awakened perceive the truth beyond birth and death. This is true essence.
  • “Hear what cannot be heard” – What we hear are sounds; what we cannot hear is their inherent silence. As Master Huineng said: “To be detached from external appearances is Zen; to remain undisturbed within is concentration.” If one clings to what is heard, one remains trapped in arising and ceasing. But to hear the silence within sound is to transcend duality—to let perception flow without attachment.
  • “Know what cannot be known” – Everything we know is acquired; what we do not know is the wisdom beyond distinction. Anything that can be conceived or spoken belongs to the realm of relativity. Only by letting go of conceptual thought and discursive knowledge can one directly realize the source of emptiness—this is clarity.

In the Vimalakirti Sutra, Manjushri asked the bodhisattvas, “How does one enter the gate of non-duality?” Each bodhisattva gave their answer, yet none were ultimate. Finally, Vimalakirti remained silent. Manjushri sighed and said, “This is the true entrance to the gate of non-duality.”

True realization transcends words. It is not about seeking emptiness through dualistic thinking but naturally abiding in it—this is the real meaning of seeing, hearing, and knowing.

How to practice emptiness?

Buddhism teaches emptiness not as an escape from reality, but as a way to transcend its constraints and live with greater freedom and harmony. True emptiness allows one to move through life with ease, adapting to circumstances without being bound by them. The Heart Sutra embodies this wisdom, guiding the mind toward awakening and self-realization.

1. Emptiness in daily life

Emptiness does not mean passivity or inaction—it means going with the flow without attachment.

When facing difficulties, if you can recognize that “all things lack inherent nature and are ever-changing,” you won’t be trapped in suffering.

When others criticize, deceive, or misunderstand you, if you do not cling to these experiences, anger will not arise, and their words will not bring you pain.

2. Emptiness in relationships

When one truly understands emptiness, the mind is no longer swayed by external circumstances. Praise does not inflate the ego, nor does criticism cause distress. This is because all judgments arise and fade due to conditions, like floating clouds—there is no need to cling to them.

3. Emptiness in spiritual practice

If a practitioner clings to practice itself, it becomes another form of attachment. Many people recite the Buddha’s name, meditate, and uphold precepts, yet their minds remain entangled, believing that practice is a kind of achievement.

True practice is the practice of non-practice—even if one upholds precepts with purity, one does not cling to purity; even if one realizes emptiness, one does not cling to emptiness.

As the Diamond Sutra states: “If a bodhisattva clings to the notions of self, others, sentient beings, or lifespan, he is not a true bodhisattva.” A true bodhisattva does not attach to the idea of being a bodhisattva, but simply acts in accordance with emptiness—giving without attachment.

Conclusion: From Conceptual Emptiness to Experiential Emptiness

Kongzhi received Bodhidharma’s blow because he had not yet truly transcended dualistic thinking. His words seemed enlightened, but his mind was still entangled in attachment. That single strike was a direct pointing, forcing him to move beyond intellectual emptiness and into experiential emptiness.

True emptiness is non-attachment. It does not reject the world but moves freely within it. It is not indifference or nihilism, but compassion and wisdom.

As the Heart Sutra states: “Form is emptiness, emptiness is form.”

Look at the world—things continue to arise and pass away. Yet, when the mind is no longer disturbed, that is true emptiness.

I bow to all great beings.
I bow to all sentient beings.
I bow to all phenomena.
May we all partake in this profound feast of Dharma.

Share this article:
LEARN MORE

Continue Reading

单纯的你需要回归上帝的爱

单纯的你需要回归上帝的爱

Master Wonder · Oct 23, 2024

单纯的你,总是想是不是我做错了什么才会让对方生气。实际上你并没有做错什么,只是需要你回到上帝的身边才会真正的快乐幸福起来。 生活中,单纯的人总是善于自我反思和检讨。当他人表现出不满或生气时,单纯的你可能会下意识地责备自己,总觉得是不是自己哪里做错了。然而,事实往往并非如此。并不是你的行为引发了别人的情绪,而是我们需要一种更高层次的精神寄托和心灵支撑——那就是回到上帝的身边,找到内心的安宁与幸福。 单纯的你,总是在自我怀疑中徘徊 单纯的人往往具有高度的自省能力,总是努力取悦他人,避免冲突和不快。然而,这种过度的自我反思容易让人陷入自责的循环中,特别是在他人表现出愤怒或冷漠的时候。你可能会想:“是不是我哪里做得不够好?是不是我说错了话?”这种不断的自我怀疑不仅消耗了你的精力,也使你在关系中感到疲惫和失落。 实际上,别人的情绪和反应有时与我们无关。每个人都有自己的压力和烦恼,不是每一种情绪的起因都来自于他人。善于自省是一种美德,但当这种自省变得过度时,就会成为负担,让你总是感到自己不够好。 回到上帝的身边,找回真正的内心平静 在面对人际关系的困扰和自我怀疑时,回到上帝的身边能够帮助你找到内心的安宁。信仰不仅仅是一种宗教仪式,更是一种心灵的寄托。当你将心中的烦恼和疑惑交托给上帝时,你会发现许多事情变得不再重要。上帝的教义传达着爱与宽恕的精神,这能够让你学会宽恕自己,理解自己,并不再为他人的情绪而苦恼。 上帝的怀抱是安全的港湾,在那里你可以尽情倾诉、释放压力,并得到心灵的抚慰。通过信仰,你可以重新审视自己的人生价值,不再因为他人的情绪而动摇自己的信念,获得一种真正的心灵自由。 明白幸福的来源:不是取悦他人,而是信仰中的满足 单纯的人往往倾向于通过取悦他人来获得幸福感,但这并不是一种可持续的幸福来源。无论我们多么努力,总会有人因为自己的情绪或外在环境的影响而表现出不满。而真正的幸福,不在于他人的评价,而在于我们内心的满足与平静。上帝的爱是无条件的,它不会因为你偶尔的失误或别人的情绪而有所变化。在信仰中,你可以找到一种持久的、源自内心的幸福。 信仰帮助人们明白,生活中的挑战和困境是不可避免的,我们并不能控制所有事情的发生,但我们可以控制自己如何去面对。当你将幸福的源泉寄托在信仰中,而不是依赖外界的认同时,你会发现内心的平和与满足变得更加稳固和持久。 在上帝的怀抱中,学会接受自己的不完美 单纯的人通常对自己有较高的要求,总是期望能够完美无瑕。然而,世界上没有人是完美的,每个人都会犯错。上帝的教导让我们学会接受自己的不完美,明白即便我们有缺点,也依然值得被爱和宽恕。在信仰的支持下,你可以不再苛求自己做到面面俱到,不再因别人的情绪而否定自我价值。 上帝的爱是一种无条件的接纳,它让你在面对挫折时感受到一种温暖的力量。信仰不仅教会我们爱别人,也教会我们如何去爱自己,这种爱能够治愈内心的创伤,帮助我们重新找回那份简单的幸福。

人生的三種層次與三種思維

Daohe · Oct 23, 2024

在生活的道路上,每個人都會面對不同的選擇和追求,而這些選擇往往體現了他們的思維方式和人生層次。可以將人生的層次以三種不同的思維來劃分:草根思維、精英思維和強者思維。每一種思維都有其獨特的邏輯和價值取向,塑造著人們對待生活的態度和方式。 第一層次:草根思維 草根思維的底層邏輯是大眾思維。對於這種思維方式的人來說,人生沒有明確的目標,一切的努力和進取只是為了更好地享受當下。他們追求的可能是日常的安逸、短期的快樂或是簡單的滿足,重視當下的享受勝過長遠的規劃。因此,在生活中他們更容易隨波逐流,缺乏長遠的願景和深刻的思考。 草根思維往往在社會的底層較為普遍,因為這種思維與追求眼前利益和安全感的心態緊密相關。在生活的壓力下,許多人會選擇這種思維方式,因為它簡單、直接,並能在短期內提供滿足感。然而,草根思維的局限在於,它容易使人沉溺於現狀而缺乏進取精神,難以突破現有的生活圈子和自我認知。 草根思維並不只是存在於社會底層中,有不少人擁有社會資源,卻不懂得如何合理規劃,長遠打算。一個典型的例子是古羅馬的皇帝尼祿,他以奢華、享樂和荒淫無度而著稱。他的執政並沒有明確的政治目標或長遠的國家規劃,更多的是追求個人的享受和奢侈的生活。他熱衷於音樂和藝術,甚至親自上台表演,對國家事務漠不關心。在羅馬大火期間,他被傳言在縱火後的夜晚彈琴吟詩,儘管有爭議,但這種形象反映了他對民生和治理的輕視。 尼祿的行為代表了草根思維中的短視和自我中心,他缺乏更高的理想或社會責任感,專注於個人的感官享受,最終導致了民眾的反抗和自己的覆滅。 他的統治也因奢靡和殘暴而被認為是羅馬帝國衰落的一個重要原因,可見草根思維如果出現在掌權者身上,危害更大,如果缺乏遠見和責任,最終可能會導致個人和社會的雙重失敗。 第二層次:精英思維 精英思維以「什麼是最好、最優秀」為底層邏輯,人生的目標不再是單純的享受,而是追求金錢、權力或社會地位的高度。這種思維方式認為,只有通過不斷的努力和奮鬥,才能獲得自己想要的一切。因此,精英思維者往往擁有明確的目標,並以此為驅動力,不斷提升自我,實現個人的成功和價值。 這種思維方式常見於那些擁有物質優勢或出身較好的群體,但也存在於一些自我奮鬥的草根人士當中。精英思維激勵著人們去突破自我,追求更高的成就和社會地位。然而,有精英思維的人往往將物質上的成就和社會的認可看得過重,而忽略了內心的真正需求以及生活的深層意義,忽略了對他人与社會的愛與關懷,從而變得冷漠,無法與自我和他人真正連結。 拿破崙·波拿巴是典型的精英思維的代表人物。他出身普通,但憑藉著不懈的努力和卓越的軍事才能,最終成為了法蘭西第一帝國的皇帝。拿破崙的目標明確,就是要透過不斷的征戰和擴張來建立一個強大的帝國,實現個人的雄心壯志。他的整個生涯充滿了挑戰和野心,從一個普通的軍官到掌控歐洲的皇帝,他始終在追求權力的巔峰。 拿破崙的精英思維體現在他對權力的渴望和對成就的不斷追求,他通過個人的努力和領導才能獲得了廣泛的社會地位和歷史影響力,但他的失敗也提醒人們,精英思維過度追求物質和權力時,可能會忽略其他重要的價值。 第三層次:強者思維 強者思維的底層邏輯是「愛與慈悲」。在這種思維方式中,人生同樣沒有特定的目標,但因為對人間疾苦的深刻感知,他們常常心生悲憫之情,願意為他人排憂解難。強者思維者的內心深處確立了一個為他人服務、化解痛苦的人生目標和態度,這種目標並不是外在強加的,而是源於對人類苦難的深刻理解和內心的無私關懷。 有趣的是,很多強者思維的人往往並非出身優越,而是來自底層。他們通過自己的人生經歷,對生活的艱辛有著深刻的感受,這種感受使得他們在面對他人的痛苦時,選擇主動承擔責任,而不是僅僅追求個人的利益。這種思維方式不僅賦予了他們強大的內在力量,也使他們具備了更廣闊的胸襟和更高的精神境界。 聖雄甘地是強者思維的典型代表。甘地出身於印度的一個普通家庭,雖然他後來成為一名律師並有機會過上相對優越的生活,但他選擇了帶領印度民眾爭取獨立的道路。他倡導「非暴力不合作」的原則,為了民眾的福祉和社會的正義,他多次絕食抗議,甘願承受身體上的痛苦。他的目標並不是個人的榮譽或財富,而是通過自己的行動來改變整個社會,幫助人民擺脫殖民統治的壓迫。 甘地的強者思維體現為他超越了個人利益,將愛與慈悲作為行動的核心,立志為人類服務,解決社會的不公和痛苦。他的思想和行為影響深遠,不僅在印度,也為世界範圍內的和平運動提供了寶貴的精神財富。 透過這些歷史人物的故事,我們可以看到不同的人生態度和追求方向,同時也看到了不同的思維方式如何塑造了他們的人生軌跡和成就。草根思維如尼祿是古羅馬的皇帝,注重眼前的生活樂趣;精英思維如拿破崙,追求權力和成就的巔峰;而強者思維如甘地,則超越了個人的追求,以慈悲和愛為動力,為他人和社會做出了巨大貢獻。不同的思維方式不僅影響個人的生活方式,也在歷史長河中留下了不同的印記。

read more

Related Content

Esoteric Teaching: Human Decline and Consequences
Esoteric Teaching: Human Decline and Consequences
Avatar photo
Master Wonder · Feb 9, 2025
Please be aware that this article was translated from Chinese.Do not behave like an animal; if you must, do not become a sinful beast. I. What is a “human”, an “animal”, or a “sinful beast”? A human is defined not just by their physical form, but by their character, wisdom, morality, responsibility, and spiritual cultivation. […]
Buddhist practitioners should extend their compassion to civilization
Avatar photo
Master Wonder · Dec 26, 2024
To pave a grand path for civilization toward the pure land of happiness Compassion is the heart of Buddhism, yet it goes beyond aiding individuals in overcoming suffering. It seeks the liberation and happiness of all sentient beings. The development of world civilization is deeply connected to the well-being of all life, which is why […]
Every living being has its own unique wisdom
Avatar photo
Daohe · Jan 13, 2025
Each soul has its seed of wisdom. Do not hold arrogance over personal knowledge. All understanding grows from awareness, and understanding blossoms into wisdom in due time. —— Master Wonder All beings possess their own inherent awareness. One should not forcefully impose their own intelligence as superior. Understand that every being awakens through awareness, grows […]
Pure dharma, the vessel to the other shore
Pure dharma, the vessel to the other shore
Avatar photo
Master Wonder · Feb 5, 2025
Only by following the guidance of pure teachings can we build a strong and solid foundation for our practice, ensuring that our growth will lead us straight to enlightenment. This article was inspired by a conversation I had with a nun in a meditation hall, and I felt compelled to write it down. Spiritual practice […]
View All Content