Greta Thunberg: the girl and our future

Avatar photo
Yicheng · Jun 11, 2025
We often hear the phrase, “Kids are our future.” It is something parents, educators, and leaders around the world like to say. But in a time marked by emotional extremes, misinformation, polarized opinions, and rising violence, this comforting slogan is no longer enough. We need to take a step back and ask, calmly and seriously: […]

We often hear the phrase, “Kids are our future.” It is something parents, educators, and leaders around the world like to say. But in a time marked by emotional extremes, misinformation, polarized opinions, and rising violence, this comforting slogan is no longer enough. We need to take a step back and ask, calmly and seriously: What kind of future are our children actually growing into?

We allow children to be willful because that is part of what growing up means—moving from ignorance to understanding, from impulsiveness to maturity, from confusion to clarity. Willfulness is a natural part of learning to face reality, make sense of rules, and understand a complex world. A society that cannot make space for a child’s willfulness is one that risks suppressing vitality and creativity.

But there is a deeper problem. What happens when children are not just willful, but are influenced by ignorance, hatred, and pressure—when they begin to embrace cruelty, violence, or extremism, even becoming messengers for these forces? At that point, their willfulness is no longer a sign of youth—it becomes a warning sign for the future.

The tragedy of our time: when “justice” becomes a mask for hatred

June 9, 2025 — A chilling piece of international news: Greta Thunberg, the 22-year-old Swedish climate activist, was intercepted by Israeli forces aboard the Madelene, a humanitarian aid ship headed for Gaza. Wearing a Palestinian keffiyeh, she became part of a political and violent confrontation.

On the surface, this story appears to be just another chapter in the ongoing Israel-Palestine conflict, or a case of humanitarian intervention. But what has truly stirred debate is not the ship or the mission—it is Greta herself, and the influence she exerts.

Once celebrated as a global icon of climate action, peace, and youthful moral courage, Greta was the girl who stood at the UN, boldly calling out world leaders for their inaction on the climate crisis. She inspired millions of young people to speak up for the planet. But now, swept up in the waves of political radicalization, she seems to be drifting away from her original cause. No longer just a voice for the environment, she is increasingly being seen as a mouthpiece for extremist narratives—openly supporting violence, and lending legitimacy to hate in the name of justice.

This is one of the most striking examples of media manipulation in the 21st century: the anger and goodwill of youth are repackaged as “justice”; the harsh and complex realities of political conflict are reduced to simplistic black-and-white narratives; and what should be a call to conscience and social responsibility is replaced by group hysteria and ideological obsession.

The real concern of Greta Thunberg lies in what she has come to symbolize—a generation of young people who, under the influence of social media, online discourse, and political polarization, are rapidly losing their sense of judgment, their ability to reason, and their grasp of the world’s complexity. Instead, they are becoming carriers of hatred, generators of outrage, and tools for the normalization of violence.

We must not let our children grow up in hatred

We can forgive young people for their defiance of authority, their anger at the world, their questioning of injustice—these are natural parts of growing up.

We can understand their impulsiveness, their emotional outbursts, even their moments of extremism, as expressions of youthful ignorance.

But what we must not tolerate—what we absolutely cannot enable—is their voluntary embrace of hatred, their fascination with violence, their worship of extremism. We cannot let them mistake obsession for conviction, or destruction for justice.

Behind every disaster, every collapse of society, every eruption of violence, there is always a group of young people who have been seduced by extremist ideas, inflamed by dogma, and taken hostage by hatred.

These were young people who could have been builders, but were turned into destroyers. They could have been hope, but became a living nightmare.

The Greta incident is not just a headline—it is a reflection of something far deeper: a society losing its values, an education system failing its youth, media shaping public opinion with bias, and social networks driving people into emotional extremes.

How does a young person, once full of idealism and compassion, lose her independent judgment and slide into the arms of extremism, giving legitimacy to political violence? The answer is not just her personal tragedy—it is a symptom of a sick era.

Who will protect the children—who will protect the future?

Yes, children are our future.

But the future is not automatically beautiful. It must be shaped, protected, and guided by reason and kindness.

And that responsibility falls on us—all of us.

Society needs to teach the kids:

  • Kindness is not blind allegiance, but the ability to judge right from wrong independently.
  • Justice is not a mask for violence, but a commitment to fairness and the refusal to harm the innocent.
  • Anger is human—but obsession is dangerous. Questioning authority is healthy, but blindly following extremism is not.
  • True courage means holding on to reason in a world full of complexity—not getting swept away by waves of emotional frenzy.

Parents, educators, the media, institutions, and every single adult must take up this responsibility.

In an age of noise and chaos, reason and conscience are the most precious—and the most scarce—resources.

If we allow our youth to grow up immersed in hatred, obsession, violence, and political fanaticism, the future will not belong to the builders and protectors. It will belong to the agitators and destroyers.

And that is a future no civilization can afford.

A final word

Today, we see Greta. But in every country, there are countless young people who have been influenced by extremist ideologies, manipulated by online narratives, and seduced by the illusion of false justice.

If we continue to sleepwalk through this crisis—if we do not wake up to educate, protect, and guide them—if we do not reflect on the collapse of our values, the polarization of public discourse, and the imbalance in our education systems, then twenty years from now, we may find ourselves in a world consumed by hatred, where violence is justified, extremism is normalized, and no safe ground remains.

Yes, children are our future.

But whether that future is filled with light or swallowed by darkness depends entirely on what we choose to plant in their hearts today.

Kindness may be naïve—but justice must never be twisted into a weapon of hate.

Confusion is part of growing up—but society must never stop offering wisdom and direction.

We cannot afford to lose our way any longer.

The future belongs to them. But protecting that future—that is our responsibility.

Share this article:
LEARN MORE

Continue Reading

なぜ権力は民衆の福祉を改善する提案に耳を貸さないのか:世界的権力の無関心、その制度的解剖

なぜ権力は民衆の福祉を改善する提案に耳を貸さないのか:世界的権力の無関心、その制度的解剖

Kishou · Jul 25, 2025

一、序論:権力の「善意による覚醒」に期待するのは、もうやめよう 公共の危機が勃発し、社会問題が急増するたび、人々は決まってこう叫びます。「政府は民衆の声を聞くべきだ」と。 しかし、歴史と現実は繰り返し証明しています—— 彼らは聞くことはない。聞きたくもなく、聞くことが許さず、そもそも本気で聞くつもりなどないのだ、と。 私たちが暴くべきは、その背後にある制度的ロジックです。 政府がもし少数者のためだけに奉仕するのなら、必然的に民衆の幸福を厄介な重荷、甚だしきは脅威と見なすようになります。 このような構造の中では、民衆の生活を改善しようとするいかなる善意や提案も、「必要とされない妨害」でしかありません。 これはどこか特定の国の問題でも、特定の指導者の品性の問題でもありません。 これは、世界中のあらゆる場所で見られる、制度的な慣性なのです。 二、なぜ提案は採用されないのか? それは「特権の安定構造」を揺るがすからだ 1. 聞き入れることは、構造的欠陥を認めることを意味する 政府がもし庶民からの提案を一つでも採用したなら、それは以下のことを認めるに等しいのです。 そしてこれこそが、特権システムが最も容認できないことなのです。 2. 聞き入れることは、資源の流れを変える可能性がある 民衆に有益な提案のほとんどは、次のことを要求します: そしてこれらの提案こそ、まさに権力者や富裕層が決して譲歩したくない一線なのです。 三、グローバルな実例:生活改善の提案は、いかにして組織的に無視されるか 以下の実例は、異なる文化、制度、国家から来ていますが、共通の現象を明らかにしています。権力が少数者のためだけに奉仕する時、民衆は政策決定の輪から排除されるのです。 √ケース1:アメリカ——40年間否決され続ける銃規制法案 アメリカでは毎年4万人以上の市民が銃によって命を落としていますが、厳格な銃規制を主張するすべての法案は、議会によって否決されてきました。 理由はきわめてシンプルです。 民衆の安全を求める声は、常に特権集団の既得権益の前に敗れ去るのです。 √ケース2:インド——農業三法案への農民の抗議、政府は長年無視 2020年以降、インドの数十万人の農民が農業自由化法案に反対しました。彼らが明確に指摘したのは以下の点です。 政府は一年以上にわたる抗議を無視しただけでなく、暴力による強制排除や、水道・インターネットの遮断といった手段さえ用いました。 民衆が首都を数ヶ月にわたり封鎖するに至って、ようやく一部法案を渋々撤回しましたが、補償や関係修復については一切語られませんでした。 これは典型的な「聞かず、見ず、変えず、強大な圧力によってのみ譲歩する」姿勢です。 √ ケース3:フランス——民意に逆らう年金改革の強行採決 2023年、フランス政府は「財政の持続可能性を確保するため」という理由で、議会を迂回し、定年退職年齢の引き上げを柱とする年金改革を強行しました。 しかし、 「民主主義の模範」と称されるフランスでさえ、権力は民衆の意思よりも、資本の安定を優先したのです。 √ ケース4:ブラジル——アマゾンの先住民の叫びは、決して聞き届けられない 数十年もの間、ブラジルの先住民は、アマゾン熱帯雨林の伐採を制限するよう政府に繰り返し訴えてきました。 政府は公には何度も環境保護を約束しましたが、裏では「合法を装った」採掘許可を出し、罰則を形骸化させ、時には企業を守るために軍隊まで動かしました。 民衆の生態系保護を求める声は、外資と一次産品輸出による短期的な利益の誘惑に勝てなかったのです。 √ケース5:フィリピン——貧困層からの改善提案は「反政府的言論」と見なされる フィリピン・マニラのスラム街の地域組織は、長年にわたり次のことを訴えてきました。 これらの提案は決して急進的なものではありません。しかし、政府からはしばしば「国家の安定を揺るがす」と指摘され、一部のNGOは「潜在的な転覆勢力」としてリストアップされることさえあります。 民主政体の下でさえ、貧しい人々が提出した合理的な改善提案は、社会の安定を維持するという名目の下で、弾圧の対象となるのです。 四、制度の深層構造:なぜ彼らは、そもそも「民衆の声を聞く必要がない」のか 1. 政治権力は、とうの昔に資本の利益ネットワークに「捕獲」されている 多くの国の政治システムは、表向きは民主体制でも、実質的には財閥、多国籍企業、金融資本と固く結びついています。 2. 行政システムは、「権力者への応答を優先する」という慣性を形成している かくして政策は何度となく変わりますが、民衆の生活が「考慮の範囲」に入ることはないのです。 五、良い提案をすることは、自らを「危険人物」だと暴露するに等しい 多くの国で、草の根のNGO、学者、コミュニティ活動家が「提案が的確すぎ、正論すぎる」という理由で、社会の周縁に追いやられ、誤解され、時には弾圧されてきました。 提案者の専門性と理性こそが、皮肉にも彼らの無関心さを証明してしまうのです。 六、改善策を知らないのではなく、「公平な社会」を創造する気がないのだ […]

为什么绝不会听从改善人民福祉的办法:全球权力冷漠的制度剖析

为什么绝不会听从改善人民福祉的办法:全球权力冷漠的制度剖析

Kishou · Jul 25, 2025

一、引言:别再期待权力“善意觉醒” 每当公共危机爆发、社会问题激增,总有人呼吁:“政府该听听人民的声音了。” 但历史和现实反复证明—— 他们不会听、不想听、不允许听,也从未真正打算听。 而最该被揭露的,是这背后的制度逻辑: 政府如果只是为少数人服务,就必然将人民的福祉当作累赘,甚至威胁。 在这样的结构中,任何改善人民生活的好意与建议,都是“不被需要的干扰”。 这不是某个国家的问题,也不是某个领导人的心术问题。 这是一种制度性惯性,全球皆然。 二、为何不采纳?因为采纳就动摇了“特权稳定态” 1. 听进去,意味着承认结构错误 政府若采纳一个来自底层民众的方案,就等于承认: 而这是特权系统最不能容忍的。 2. 听进去,就可能改变资源流向 大多数有益于人民的建议,都会要求: 而这些建议,恰恰是权贵们不愿让步的底线。 三、全球案例:改善人民生活的建议是如何被系统性无视的? 以下这些真实案例,来自不同文化、制度与国家,却揭示了同一现象:当权力只为少数人服务,人民就被排除在政策之外。 案例一:美国——枪支管控立法40年被拒 美国每年死于枪支的平民超4万人,但所有主张严格枪支管控的提案都被“国会山”拒绝。 为什么? 人民的安全呼吁,始终输给了特权集团的既得利益。 案例二:印度——农民抗议三法案,政府长年拒听 2020年起,印度数十万农民反对农业自由化法案,他们明确指出: 政府不但无视长达一年以上的抗议,甚至使用暴力清场、断水断网。 直到民众封堵首都数月,才勉强废除部分法案——但补偿、修复无从谈起。 这是典型的:不听、不看、不改,直到被强压才让步。 案例三:法国——养老金改革逆民意强推 2023年,法国政府绕过议会,强行推行延迟退休年龄的养老金改革,理由是“确保财政可持续”。 但: 在以“民主模范”著称的法国,权力依然优先保障资本稳定,而非人民意愿。 √案例四:巴西——亚马逊森林的原住民求救从未被听见 几十年来,巴西原住民多次呼吁政府限制对亚马逊雨林的采伐: 政府多次公开承诺环保,但私下通过“合法伪装”的开采许可、淡化处罚、甚至动用军队保护公司。 人民的生态呼声,敌不过外资和大宗商品出口创汇的短期诱惑。 案例五:菲律宾——贫民改善建议被视为“反政府言论” 菲律宾马尼拉贫民区的社区组织长期呼吁: 这些建议并非激进,但常常被政府指为“动摇国家稳定”,甚至有NGO被列为“潜在颠覆势力”。 在一个民主政体下,穷人提出的合理改善建议,成了维稳打击对象。 四、制度深层结构:为什么他们根本“用不着听人民”? 1. 政治权力早已被资本利益网络“俘获” 很多国家的政治系统,表面上是民主体制,实质上早被财团、跨国公司、金融资本捆绑。 2. 行政体系已形成“回应权贵优先”的惯性 于是政策一变再变,但人民的生活从不在“考虑范围”内。 五、提出好建议,其实是在“自我暴露” 很多国家的基层NGO、学者、社群行动者,就是因为“建议太好、道理太清晰”,而被边缘、被误导、甚至被打压。 因为提案者的专业与理性,反而证明了他们的冷漠。 六、不是不懂改善办法,而是不打算创造“公平社会” 他们不是没有能力改革,而是: 一个服务少数人的制度,是不可能产生大多数人受益的政策的。 哪怕提出千条妙策,只会被政权当作“应付危机的素材”,用完即弃。 […]

read more

Related Content

Societal Nostalgia: A Reflection of Global Stagnation in Civilization
Avatar photo
Daohe · Oct 31, 2024
In recent years, nostalgia has washed over society like a rising tide, resonating with every heartbeat. Amid the constant deluge of information, people often pause to gaze back at the past and seek comfort in the warmth of memories . This sentiment is obviously reflected in cultural productions, with a surge of remakes in films, […]
Benevolent Dreams and Leadership
Avatar photo
Yicheng · Nov 22, 2024
In any society, the mission of a leader is deeply tied to the direction and hope of its people. The defining trait of a leader is not the resources they command or the extent of their personal abilities but whether they can inspire the collective and the era with a clear and ambitious vision. Dreams […]
Cowardice and brutality in Chinese education: a warning and threat to global civilization
Cowardice and brutality in Chinese education: a warning and threat to global civilization
Avatar photo
Master Wonder · Jun 9, 2025
I. Why are cowardly and brutal styles of education so common in Eastern societies, especially in China? To understand these two distorted educational patterns, we must go beyond blaming individual parents or schools. Instead, it is necessary to examine the deeper cultural and historical roots—particularly the long-standing authoritarian structure of Chinese civilization. For centuries, Chinese […]
The burden of livelihood in childhood: the hidden crisis of Confucian education in modern East Asia
The burden of livelihood in childhood: the hidden crisis of Confucian education in modern East Asia
Avatar photo
Kishou · Jul 2, 2025
Introduction: A hidden disease at the heart of civilization On the surface, Confucian-influenced societies such as Japan, South Korea, and Singapore appear to embody a successful Eastern model of modern civilization—orderly, safe, and built upon a tightly run education system. But beneath this polished exterior lies a deep, systemic fracture in their civilizational foundation: an […]
View All Content