Une société civilisée a besoin d’actes de compassion et de bienveillance afin d’éviter les divisions.

Avatar photo
Kishou · Nov 25, 2024
La théorie du bien et du mal par Yicheng Commonweal Dans le cadre de la civilisation, la bienveillance a toujours été la clé de l’harmonie et du progrès. Cependant, la gentillesse peut parfois conduire au conflit et à la division. C’est le cas lorsque son objectif est détourné, causant plus de mal que de bien. […]

La théorie du bien et du mal par Yicheng Commonweal

Dans le cadre de la civilisation, la bienveillance a toujours été la clé de l’harmonie et du progrès. Cependant, la gentillesse peut parfois conduire au conflit et à la division. C’est le cas lorsque son objectif est détourné, causant plus de mal que de bien.

Une société civilisée a besoin de bienveillance qui transcende les oppositions et relie les cœurs. Un tel acte n’a pas pour but de juger ou de chercher à montrer qu’il est bien fondé. Au contraire, elle tente de résoudre les conflits avec compassion, de guider avec soin et de créer des liens par le biais de conversations inclusives. La pratique de cette bienveillance permet d’éviter les conflits et les préjudices. Elle crée un respect mutuel et un dialogue, ouvrant la voie à une société meilleure.

I. Quand la gentillesse devient source de division

Défendre la justice et les personnes vulnérables est à la fois un devoir civique et un reflet de la bonté humaine. Pourtant, bien que de nombreux actes soient réalisés au nom de la bonté, ils reposent souvent sur des idéologies opposées plutôt que sur un véritable amour universel. Ces actes aboutissent souvent à des brimades de groupe, à l’intensification des conflits et à la division de la société.

Ce type de « bienveillance » repose sur une pensée manichéenne, divisant les individus en deux camps, celui du bien et celui du mal. Elle simplifie à l’extrême la complexité de la nature humaine et les difficultés de la vie. En ramenant les problèmes à une bataille « nous contre eux », cela suppose que s’attaquer au « mauvais » camp résoudra le problème. En réalité, cela ne fait qu’approfondir les divisions et aggraver les conflits.

Par exemple, dans le domaine de la protection de l’environnement, certaines personnes considèrent les pratiques non viables comme « néfastes ». Ils critiquent ceux qui n’adoptent pas de comportements respectueux de l’environnement en s’appuyant sur leur valeur morale. Cela peut ressembler à une véritable préoccupation pour l’environnement. Cependant, elle exclut souvent ceux qui ont besoin d’être guidés et éduqués. Au lieu d’encourager le changement, cela les rend plus réfractaires au changement.

Lorsque la bienveillance devient une lutte contre le mal, elle conduit facilement à l’extrémisme. Ces expressions se font souvent au détriment des autres. Elles peuvent créer de nouvelles injustices et des conséquences encore plus graves. Par exemple, certains groupes utilisent le slogan de la « justice sociale » pour justifier l’intimidation en ligne. Ils tentent d’« éliminer » ceux qu’ils considèrent comme injustes.

Une telle volonté de division détruit la confiance sociale. Dans une société remplie de conflits, les individus ont inévitablement peur d’exprimer leurs véritables opinions. Ils cessent de croire au intention sincéres des autres. Avec le temps, la distance entre les individus s’accroît. Cela conduit à une société marquée par l’indifférence et l’autoprotection.

II. La bienveillance ancrée dans l’amour pour tous : Surmonter le conflit entre le bien et le mal

Le monde a besoin d’une sorte de bienveillance qui ne soit pas fondée sur la confrontation. Elle est fondée sur un amour égal, motivée par la compréhension, la tolérance et l’empathie. La vraie bienveillance prend en compte les difficultés et la douleur de toutes les parties. Elle vise donc à combler le fossé, à favoriser un dialogue rationnel et à formuler des solutions pour résoudre les problèmes.

Cette bienveillance n’est pas axée sur la distinction entre le bien et le mal. Elle s’intéresse plutôt aux vulnérabilités et aux besoins humains communs. Elle reconnaît les limites individuelles et aborde les erreurs avec soin et patience. En guidant ceux qui ont de fausses croyances vers l’introspection et le changement, elle devient un catalyseur de changement positif.

Même si certains n’acceptent pas immédiatement les idées et pratiques justes, l’évolution de la civilisation apportera des changements profonds, mais de façon progressive et discrète. Avec le temps, la malveillance et l’ignorance finiront par disparaître, ne trouvant plus d’espace où s’enraciner.

Ce principe est bien illustré dans l’éducation familiale. Lorsqu’un enfant commet une erreur, les parents peuvent choisir de le punir sévèrement. Pourtant, une approche compatissante s’avère souvent plus efficace. En comprenant les limites et les besoins émotionnels de l’enfant, les parents peuvent le guider avec soin et discernement. Cela aide les enfants à tirer les leçons de leurs expériences. La punition seule peut conduire à la défiance et saper l’objectif de l’éducation. Elle peut créer une tension entre le parent et l’enfant.

La même idée s’applique à la résolution des problèmes sociaux liés aux injustices systémiques. Ruth Bader Ginsburg, ancienne juge à la Cour suprême des États-Unis, en est un exemple frappant. Tout au long de son combat pour l’égalité des sexes, au lieu de rejeter complètement le système pour ses discriminations basées sur le genre, elle a adopté une approche stratégique et durable. Tout en défendant les droits des femmes, elle a également soutenu des affaires où les hommes étaient discriminés, afin de mettre en lumière les inégalités systémiques. En alliant empathie et raisonnement, elle a réussi à combler les divisions et à encourager la compréhension, accomplissant ainsi de réels progrès en matière d’égalité des sexes. Sa sagesse et son approche lui ont valu le respect de toutes les acteurs de la société.

La bienveillance ancrée dans l’amour pour tous évite de diviser les individus en camp de bien et de mal ou de juger les autres à partir d’un point de vue moral. Elle se concentre sur la coopération et la recherche d’un terrain d’entente, au lieu d’alimenter les conflits ou la concurrence. À l’instar de nos efforts collectifs en matière de bien-être public, elle associe la bienveillance à la responsabilité. Comme l’a dit Gandhi, « Nous pouvons gagner les cœurs par l’amour et la compréhension, et non par la haine ».

Les programmes d’aides sociales en sont un bon exemple. Alors que certains imputent la pauvreté à des défaillances individuelles, d’autres, dotés d’une attitude empathique, sont capables de creuser plus profondément et de déceler des problèmes systémiques. Ils préconisent l’éducation et le soutien pour aider les personnes défavorisées à surmonter leurs difficultés. Cette approche permet non seulement d’élever les individus, mais aussi de renforcer l’unité et la résilience de la société dans son ensemble.

III. Rejeter la gentillesse conflictuelle : un choix nécessaire pour les sociétés civilisées

Les sociétés civilisées ont besoin d’un niveau élevé de gentillesse, qui transcende les conflits moraux entre le bien et le mal. Éviter les conflits inutiles est non seulement un signe de sagesse, mais aussi un pas vers le progrès.

Les querelles sur le bien et le mal conduisent souvent à un gaspillage des ressources et éclipsent les vrais problèmes. Les individus se concentrent sur l’attribution des responsabilités plutôt que sur la recherche de solutions pratiques. Avec un amour universel, les individus sont capables de se concentrer sur les problèmes fondamentaux par le biais de discussions rationnelles et de mettre l’accent sur des solutions efficaces.


Le progrès de la civilisation réside dans le respect des différences et l’acceptation de la diversité. La compassion et la bienveillance, enracinée dans la tolérance, aide à trouver un terrain d’entente au milieu des désaccords. Elle encourage les individus à travailler ensemble sur le problème, au lieu d’alimenter les divisions ou les blessures émotionnelles. Elle contribue à réduire les conflits internes et à promouvoir l’unité.

IV. Ce n’est qu’en aimant tout le monde que nous pouvons vraiment distinguer le bien du mal

Certains se demanderont peut-être : « Cela signifie-t-il que personne ne doit être tenu responsable de ses actes ? Qu’en est-il de ceux qui commettent des crimes contre l’humanité ? » La compassion ne brouille pas les frontières entre le bien et le mal. En fait, c’est grâce à cet amour plus profond que nous acquérons la clarté nécessaire pour les comprendre vraiment.

Lorsque l’amour universel devient la norme, nous constatons que toutes les bienveillances ne sont pas égales. Certaines formes de bienveillances étroites et conditionnelles, se transforment rapidement en égoïsme ou en indifférence lorsque les circonstances changent. D’autres formes de bienveillance peuvent manquer de sincérité, motivées par le besoin de correspondre à une certaine image plutôt que par une véritable attention.

Le mal, lui aussi, n’est pas toujours ce qu’il semble être. Il découle parfois de l’ignorance ou d’une vision limitée du monde, un état temporaire plutôt qu’un trait permanent. Certains maux naissent du conformisme, d’un manque d’amour et de l’incapacité à penser de manière indépendante. Mais il existe aussi de véritables maux, des actions et des systèmes qui infligent de grands dommages et qui doivent être combattus.

Pour ceux qui causent des dommages profonds et durables, comme les régimes oppressifs, nous devons avoir le courage de prendre position et de nous battre avec eux. L’amour compatissant ne signifie pas qu’il faille éviter les conflits ou la responsabilité. Au contraire, il offre un objectif plus élevé – un appel à agir avec sagesse et empathie. Au fond, cet amour est illimité et universel, bien plus grand que le concept étroit de bienveillance. C’est cet amour qui nous inspire et nous guide vers la justice et la guérison.

V. La pratique de la compassion et la bienveillance : une réforme des individus et de la société

Pour intégrer la compassion et la bienveillance dans le tissu sociale moderne, il est nécessaire de s’intéresser à la fois à l’épanouissement personnel et à l’action collective.


Au niveau individuel, chacun peut pratiquer la compassion en améliorant la conscience de soi et l’empathie. Dans les moments de conflit, nous pouvons nous efforcer de comprendre l’autre partie et faire preuve de gentillesse pour désamorcer les tensions.

D’autre part, le choix du dialogue plutôt que de la critique et du compromis plutôt que de la confrontation devrait devenir le fondement de nos normes sociales communes. Cela permet de créer des relations plus chaleureuses et plus respectueuses, ainsi qu’une communauté plus inclusive.

Les institutions devraient promouvoir l’idée de bonté compatissante à travers l’éducation, les politiques et l’influence culturelle. Les écoles peuvent inclure des cours sur l’empathie, la tolérance et la valeur de la diversité. Les médias devraient cesser de dramatiser les divisions et mettre en lumière des histoires inspirantes d’unité et de coopération. Ces efforts systémiques aident à instaurer une culture où la bienveillance inclusive est célébrée et largement pratiquée.

Des actions concrètes peuvent encore amplifier ce message. Par exemple, des événements communautaires pour soutenir les groupes vulnérables, ou le fait de publier de vraies actions de solidarité sur les réseaux sociaux , peuvent inspirer d’autres à se joindre à l’initiative. Grâce à ces efforts petits mais significatifs, la puissance de l’amour authentique peut se diffuser, touchant davantage de vies et transformant progressivement la société dans son ensemble.

VI. Conclusion : la bienveillance ancrée dans l’amour universel comme fondement de la civilisation

Une société civilisée se nourrit de compassion et bienveillance, une sagesse et une force qui transcendent les conflits entre le bien et le mal. Cette force apaise les blessures par la compassion, comble les fossés par la tolérance et imprègne la société d’une harmonie et d’un espoir sans fin.

Le refus des actes de division au nom de la bienveillance ouvre la voie à une plus grande unité et à un plus grand progrès. Cela commence par chacun d’entre nous, en pratiquant la compassion et l’attention dans notre vie quotidienne afin d’apporter chaleur et une ouverture au monde qui nous entoure. Ce n’est qu’ainsi que les graines de la civilisation pourront véritablement prendre racine, s’épanouir et porter leurs fruits.

Share this article:
LEARN MORE

Continue Reading

空性是什么?从空智与达摩祖师的对话说起

Master Wonder · Fév 12, 2025

在《达摩传》中,有这样一则意味深长的片段。 一日,僧人空智来到少林寺,恭敬地向达摩祖师顶礼,并请教佛法的空性。他拱手问道: “大师是达摩祖师吧?贫僧空智,对佛法的理解尚浅,愿请大师指点。心、佛以及众生,三者皆空。现象的执性亦是空,无圣无凡,无施无受,无善无恶,一切皆空。这般见解,可对?” 达摩静静地看着他,忽然伸手,在他头上重重敲了一下。空智被打得生疼,立刻皱眉道:“大师,你为什么打人?” 达摩微微一笑,淡然说道:“你既然说一切皆空,那何来痛苦?” 空智愣住,陷入沉思。片刻后,他喃喃道:“既然一切皆空,为何我仍然感到疼痛?若连痛苦都不能超越,这‘空’又有何意义?” 达摩缓缓说道:“看那看不到的东西,听那听不到的声音,知那不知的事物,才是真理。” 空智顿时领悟,合十叩拜。 何为“空”? 空智之所以困惑,是因为他落入了“理空”的执着。所谓“理空”,是从概念上理解空性,而未能亲证。 当他说“一切皆空”时,他所理解的“空”仍停留在语言之中,停留在“否定有”的层面。因此,当痛觉袭来,他的心识立刻生起“痛”的分别,反映出他的“空”并未真正落实。 “空”不是虚无,而是“无自性”。 佛法中的“空”并不等于虚无,而是指诸法无自性。世界上的一切事物,包括心、佛、众生,并非独立存在,而是相互依存、因缘和合之生灭显现。因此,所谓的“痛”也并非绝对存在,而是缘起而生。若执着“痛”为实有,则堕入实有论;若执着“痛”为虚无,则落入顽空论。 达摩的痛击,正是要破除空智的顽空见,令他直面自身的执着。真正的“空”并非否定“痛”的存在,而是超越“痛”所带来的分别。若能见到“痛”无自性,则“痛”即不碍“空”,“空”亦不碍“痛”。 “空”是一种超越对立二元的智慧 达摩所言:“看那看不到的东西,听那听不到的声音,知那不知的事物。”这一番话正是指向空性之实相。 “空”即自在,随缘不执 空智之“空”是消极的,他以为空性是否定一切的多元性。只要在概念上否定“我是我”,“痛不是痛”,就是契入空性。 然而,真正的空是超越、是圆融,是“无碍”的智慧。它不否定世间法,而是于世间法中自在无碍。就如同我是父亲,可我还可以是男人,老板、牧师、教师等等,这一切的身份和社会关系并不会束缚我。 譬如水,无形无相,因器成形,随缘而变。这正是“空”之妙用——它不是破坏存在,而是让存在不受束缚。 当空智执着于“无圣无凡、无善无恶”,他仍未超越对立。真正的“空”并不是去否定善恶,而是了知善恶皆缘起无自性,在缘起中自如行持。 正如六祖惠能所言:“前念不生即心,后念不灭即佛。”念起即随,念灭不留,即是随缘不执,空而不空。 达摩的一击,是慈悲的棒喝 达摩这一击,是顿悟之机,是破除概念之障。空智若仅停留在理论上探讨空性,便始终无法超越。唯有当他真正直面自心,感受“痛”之生灭,才能了知“空”不碍“痛”,“痛”亦即是“空”。 这正是禅门直指人心的风格——不落言诠,直入本源。若执着“空”而拒绝现象,便落入偏见;若执着“有”而迷失本性,亦是妄念。唯有“空”与“有”双融,才能真正契入佛法的智慧。 正如《心经》所言:“色即是空,空即是色。” 再谈达摩这一击,是禅门棒喝,是不假言辞的直接点悟。空智因痛而惊,显然,他的“空”仍停留在概念之中,未能真正超越世俗分别。这一击,让他不得不重新思考:“何谓空?为何痛?如果一切皆空,为何我仍在执着?” 空并非虚无,而是无自性 佛法所言的“空”,并不是对一切的否定,也不是单纯的“无”。若将空理解为“什么都不存在”,便堕入“断灭空”,此非正见。真正的空,是“无自性”——世间一切事物皆因缘和合而生,无独立不变的本体。 譬如水,若无风,它静如明镜;若风起,它便波涛汹涌。水的“相”在变,但水的“本质”却从未消失。世间万象皆如是——它们是暂时的显现,而非绝对的存在。 空智的错误,在于他仅仅停留在否定层面,以为“一切皆空”就是不承认圣凡、善恶、施受。然而,真正的空,不是去“否定”这些现象,而是超越对它们的执着。达摩这一击,便是要让空智看到,他所说的“空”并未真正融入自心。 在这里说明一下,空智、达摩与佛陀,无二无别,切不可认为空智修行低,而达摩就高,不要让相法迷惑自己的自性圆融无碍。 空的两重境界:理空与证空 1. 理空——概念上的理解 这是初学者常见的阶段,以思辨的方式去理解空性。例如,空智所言的“无圣无凡,无施无受,无善无恶”,正是典型的“理空”——从理论上否定对立,认为万法皆空。 然而,光靠概念无法破除执着。达摩之所以一击,是因为空智仍在“理”上,而未能亲身体验“空”。如果空智真的证悟空性,他即使感知到痛,也不会生起对痛的执着,更不会质问达摩“你为何打我?” 2. 证空——超越概念的直接体验 证空,并不是通过逻辑推演得出的结论,而是通过直观的觉悟——直接体认到“痛亦是空,空不碍痛”。换句话说,不是去否定痛的存在,而是从中看到痛的无自性、不可得。 证悟空性的境界,犹如镜子——它照见一切,但不执著于所映之像。圣人、凡夫,善恶、施受,皆如水中月、镜中花,有因缘便现,因缘灭则不留痕迹。 比如,想象你在一场暴风雨中行走,雨水拍打在你脸上,寒冷刺骨,然而你并不因此生气或痛苦。你知道,这场风雨只是暂时的,终会过去。你不再执着于那股冷风和雨水,而是安然接受它们的存在,感知它们的瞬息万变。 世间的是非、苦乐,不过是幻影,终将过去。若执着于这些,就如同在水上写字,终究徒劳无功。 达摩所言:看、听、知的真正含义 达摩最后说道:“看那看不到的东西,听那听不到的声音,知那不知的事物,才是真理。”这句话,正是对“空”最深刻的阐释。 在《维摩诘经》中,文殊菩萨问众菩萨:“如何入不二法门?”众菩萨各自回答,皆未彻底。最后,维摩诘默然不语。文殊叹道:“是乃真入不二法门。” 不落言说,才是究竟。不以分别心求空,而是自然安住于空,这才是“看、听、知”的真实境界。 如何践行空性? 佛法讲空,不是让人逃避现实,而是让人超越现实的束缚,活得更自在、圆融。真正的空性,是让人在生活中随缘而行,却不被境遇所困。《般若波罗蜜多心经》就是这样的书籍,让心灵觉悟,自性自觉。 1. 生活中的“空” 空,并不意味着消极无为,而是随缘不执。 面对困境时,若能看到“一切无自性,终归变化”,便能不沉溺于烦恼之中。 当有人批评你、欺骗你、误解你时,不执著于这些现象,你就不会生嗔恨心,亦不会因其而痛苦。 2. […]

The soul falls through ignorance, character through selfishness

Master Wonder · Fév 11, 2025

The Shared Origin of All Faiths is not just a theory but a path of cultivation and practice. Human growth is a process of awakening and a refinement of character. The soul descends into darkness through ignorance, while character erodes through selfishness. Ignorance is the absence of truth, a loss of clarity, while selfishness is […]

read more

Related Content

La nostalgie au sein de la société : Un reflet de la stagnation globale de la civilisation
Avatar photo
Daohe · Oct 31, 2024
Ces dernières années, la nostalgie a envahi la société comme une marée montante, résonnant avec chaque battement de cœur. Au milieu du déluge constant d’informations, les individus s’arrêtent souvent pour regarder vers le passé et chercher du réconfort dans la chaleur des souvenirs. Ce sentiment se reflète évidemment dans les productions culturelles, avec une vague […]
Poverty stems from a disrespect for civilization and discrimination
Avatar photo
Daohe · Oct 23, 2024
Poverty isn’t merely the evidence of economic deprivation. It is the manifestation of deeper structural issues within society. Around the world, the cause of poverty can mostly be traced back to the violation of civilization, discrimination, and a lack of respect. Civilization is the spiritual and material foundation of humanity. Only when civilization is respected […]
View All Content