Une société civilisée a besoin d’actes de compassion et de bienveillance afin d’éviter les divisions.

Avatar photo
Kishou · Nov 25, 2024
La théorie du bien et du mal par Yicheng Commonweal Dans le cadre de la civilisation, la bienveillance a toujours été la clé de l’harmonie et du progrès. Cependant, la gentillesse peut parfois conduire au conflit et à la division. C’est le cas lorsque son objectif est détourné, causant plus de mal que de bien. […]

La théorie du bien et du mal par Yicheng Commonweal

Dans le cadre de la civilisation, la bienveillance a toujours été la clé de l’harmonie et du progrès. Cependant, la gentillesse peut parfois conduire au conflit et à la division. C’est le cas lorsque son objectif est détourné, causant plus de mal que de bien.

Une société civilisée a besoin de bienveillance qui transcende les oppositions et relie les cœurs. Un tel acte n’a pas pour but de juger ou de chercher à montrer qu’il est bien fondé. Au contraire, elle tente de résoudre les conflits avec compassion, de guider avec soin et de créer des liens par le biais de conversations inclusives. La pratique de cette bienveillance permet d’éviter les conflits et les préjudices. Elle crée un respect mutuel et un dialogue, ouvrant la voie à une société meilleure.

I. Quand la gentillesse devient source de division

Défendre la justice et les personnes vulnérables est à la fois un devoir civique et un reflet de la bonté humaine. Pourtant, bien que de nombreux actes soient réalisés au nom de la bonté, ils reposent souvent sur des idéologies opposées plutôt que sur un véritable amour universel. Ces actes aboutissent souvent à des brimades de groupe, à l’intensification des conflits et à la division de la société.

Ce type de « bienveillance » repose sur une pensée manichéenne, divisant les individus en deux camps, celui du bien et celui du mal. Elle simplifie à l’extrême la complexité de la nature humaine et les difficultés de la vie. En ramenant les problèmes à une bataille « nous contre eux », cela suppose que s’attaquer au « mauvais » camp résoudra le problème. En réalité, cela ne fait qu’approfondir les divisions et aggraver les conflits.

Par exemple, dans le domaine de la protection de l’environnement, certaines personnes considèrent les pratiques non viables comme « néfastes ». Ils critiquent ceux qui n’adoptent pas de comportements respectueux de l’environnement en s’appuyant sur leur valeur morale. Cela peut ressembler à une véritable préoccupation pour l’environnement. Cependant, elle exclut souvent ceux qui ont besoin d’être guidés et éduqués. Au lieu d’encourager le changement, cela les rend plus réfractaires au changement.

Lorsque la bienveillance devient une lutte contre le mal, elle conduit facilement à l’extrémisme. Ces expressions se font souvent au détriment des autres. Elles peuvent créer de nouvelles injustices et des conséquences encore plus graves. Par exemple, certains groupes utilisent le slogan de la « justice sociale » pour justifier l’intimidation en ligne. Ils tentent d’« éliminer » ceux qu’ils considèrent comme injustes.

Une telle volonté de division détruit la confiance sociale. Dans une société remplie de conflits, les individus ont inévitablement peur d’exprimer leurs véritables opinions. Ils cessent de croire au intention sincéres des autres. Avec le temps, la distance entre les individus s’accroît. Cela conduit à une société marquée par l’indifférence et l’autoprotection.

II. La bienveillance ancrée dans l’amour pour tous : Surmonter le conflit entre le bien et le mal

Le monde a besoin d’une sorte de bienveillance qui ne soit pas fondée sur la confrontation. Elle est fondée sur un amour égal, motivée par la compréhension, la tolérance et l’empathie. La vraie bienveillance prend en compte les difficultés et la douleur de toutes les parties. Elle vise donc à combler le fossé, à favoriser un dialogue rationnel et à formuler des solutions pour résoudre les problèmes.

Cette bienveillance n’est pas axée sur la distinction entre le bien et le mal. Elle s’intéresse plutôt aux vulnérabilités et aux besoins humains communs. Elle reconnaît les limites individuelles et aborde les erreurs avec soin et patience. En guidant ceux qui ont de fausses croyances vers l’introspection et le changement, elle devient un catalyseur de changement positif.

Même si certains n’acceptent pas immédiatement les idées et pratiques justes, l’évolution de la civilisation apportera des changements profonds, mais de façon progressive et discrète. Avec le temps, la malveillance et l’ignorance finiront par disparaître, ne trouvant plus d’espace où s’enraciner.

Ce principe est bien illustré dans l’éducation familiale. Lorsqu’un enfant commet une erreur, les parents peuvent choisir de le punir sévèrement. Pourtant, une approche compatissante s’avère souvent plus efficace. En comprenant les limites et les besoins émotionnels de l’enfant, les parents peuvent le guider avec soin et discernement. Cela aide les enfants à tirer les leçons de leurs expériences. La punition seule peut conduire à la défiance et saper l’objectif de l’éducation. Elle peut créer une tension entre le parent et l’enfant.

La même idée s’applique à la résolution des problèmes sociaux liés aux injustices systémiques. Ruth Bader Ginsburg, ancienne juge à la Cour suprême des États-Unis, en est un exemple frappant. Tout au long de son combat pour l’égalité des sexes, au lieu de rejeter complètement le système pour ses discriminations basées sur le genre, elle a adopté une approche stratégique et durable. Tout en défendant les droits des femmes, elle a également soutenu des affaires où les hommes étaient discriminés, afin de mettre en lumière les inégalités systémiques. En alliant empathie et raisonnement, elle a réussi à combler les divisions et à encourager la compréhension, accomplissant ainsi de réels progrès en matière d’égalité des sexes. Sa sagesse et son approche lui ont valu le respect de toutes les acteurs de la société.

La bienveillance ancrée dans l’amour pour tous évite de diviser les individus en camp de bien et de mal ou de juger les autres à partir d’un point de vue moral. Elle se concentre sur la coopération et la recherche d’un terrain d’entente, au lieu d’alimenter les conflits ou la concurrence. À l’instar de nos efforts collectifs en matière de bien-être public, elle associe la bienveillance à la responsabilité. Comme l’a dit Gandhi, « Nous pouvons gagner les cœurs par l’amour et la compréhension, et non par la haine ».

Les programmes d’aides sociales en sont un bon exemple. Alors que certains imputent la pauvreté à des défaillances individuelles, d’autres, dotés d’une attitude empathique, sont capables de creuser plus profondément et de déceler des problèmes systémiques. Ils préconisent l’éducation et le soutien pour aider les personnes défavorisées à surmonter leurs difficultés. Cette approche permet non seulement d’élever les individus, mais aussi de renforcer l’unité et la résilience de la société dans son ensemble.

III. Rejeter la gentillesse conflictuelle : un choix nécessaire pour les sociétés civilisées

Les sociétés civilisées ont besoin d’un niveau élevé de gentillesse, qui transcende les conflits moraux entre le bien et le mal. Éviter les conflits inutiles est non seulement un signe de sagesse, mais aussi un pas vers le progrès.

Les querelles sur le bien et le mal conduisent souvent à un gaspillage des ressources et éclipsent les vrais problèmes. Les individus se concentrent sur l’attribution des responsabilités plutôt que sur la recherche de solutions pratiques. Avec un amour universel, les individus sont capables de se concentrer sur les problèmes fondamentaux par le biais de discussions rationnelles et de mettre l’accent sur des solutions efficaces.


Le progrès de la civilisation réside dans le respect des différences et l’acceptation de la diversité. La compassion et la bienveillance, enracinée dans la tolérance, aide à trouver un terrain d’entente au milieu des désaccords. Elle encourage les individus à travailler ensemble sur le problème, au lieu d’alimenter les divisions ou les blessures émotionnelles. Elle contribue à réduire les conflits internes et à promouvoir l’unité.

IV. Ce n’est qu’en aimant tout le monde que nous pouvons vraiment distinguer le bien du mal

Certains se demanderont peut-être : « Cela signifie-t-il que personne ne doit être tenu responsable de ses actes ? Qu’en est-il de ceux qui commettent des crimes contre l’humanité ? » La compassion ne brouille pas les frontières entre le bien et le mal. En fait, c’est grâce à cet amour plus profond que nous acquérons la clarté nécessaire pour les comprendre vraiment.

Lorsque l’amour universel devient la norme, nous constatons que toutes les bienveillances ne sont pas égales. Certaines formes de bienveillances étroites et conditionnelles, se transforment rapidement en égoïsme ou en indifférence lorsque les circonstances changent. D’autres formes de bienveillance peuvent manquer de sincérité, motivées par le besoin de correspondre à une certaine image plutôt que par une véritable attention.

Le mal, lui aussi, n’est pas toujours ce qu’il semble être. Il découle parfois de l’ignorance ou d’une vision limitée du monde, un état temporaire plutôt qu’un trait permanent. Certains maux naissent du conformisme, d’un manque d’amour et de l’incapacité à penser de manière indépendante. Mais il existe aussi de véritables maux, des actions et des systèmes qui infligent de grands dommages et qui doivent être combattus.

Pour ceux qui causent des dommages profonds et durables, comme les régimes oppressifs, nous devons avoir le courage de prendre position et de nous battre avec eux. L’amour compatissant ne signifie pas qu’il faille éviter les conflits ou la responsabilité. Au contraire, il offre un objectif plus élevé – un appel à agir avec sagesse et empathie. Au fond, cet amour est illimité et universel, bien plus grand que le concept étroit de bienveillance. C’est cet amour qui nous inspire et nous guide vers la justice et la guérison.

V. La pratique de la compassion et la bienveillance : une réforme des individus et de la société

Pour intégrer la compassion et la bienveillance dans le tissu sociale moderne, il est nécessaire de s’intéresser à la fois à l’épanouissement personnel et à l’action collective.


Au niveau individuel, chacun peut pratiquer la compassion en améliorant la conscience de soi et l’empathie. Dans les moments de conflit, nous pouvons nous efforcer de comprendre l’autre partie et faire preuve de gentillesse pour désamorcer les tensions.

D’autre part, le choix du dialogue plutôt que de la critique et du compromis plutôt que de la confrontation devrait devenir le fondement de nos normes sociales communes. Cela permet de créer des relations plus chaleureuses et plus respectueuses, ainsi qu’une communauté plus inclusive.

Les institutions devraient promouvoir l’idée de bonté compatissante à travers l’éducation, les politiques et l’influence culturelle. Les écoles peuvent inclure des cours sur l’empathie, la tolérance et la valeur de la diversité. Les médias devraient cesser de dramatiser les divisions et mettre en lumière des histoires inspirantes d’unité et de coopération. Ces efforts systémiques aident à instaurer une culture où la bienveillance inclusive est célébrée et largement pratiquée.

Des actions concrètes peuvent encore amplifier ce message. Par exemple, des événements communautaires pour soutenir les groupes vulnérables, ou le fait de publier de vraies actions de solidarité sur les réseaux sociaux , peuvent inspirer d’autres à se joindre à l’initiative. Grâce à ces efforts petits mais significatifs, la puissance de l’amour authentique peut se diffuser, touchant davantage de vies et transformant progressivement la société dans son ensemble.

VI. Conclusion : la bienveillance ancrée dans l’amour universel comme fondement de la civilisation

Une société civilisée se nourrit de compassion et bienveillance, une sagesse et une force qui transcendent les conflits entre le bien et le mal. Cette force apaise les blessures par la compassion, comble les fossés par la tolérance et imprègne la société d’une harmonie et d’un espoir sans fin.

Le refus des actes de division au nom de la bienveillance ouvre la voie à une plus grande unité et à un plus grand progrès. Cela commence par chacun d’entre nous, en pratiquant la compassion et l’attention dans notre vie quotidienne afin d’apporter chaleur et une ouverture au monde qui nous entoure. Ce n’est qu’ainsi que les graines de la civilisation pourront véritablement prendre racine, s’épanouir et porter leurs fruits.

Share this article:
LEARN MORE

Continue Reading

Previous Article
Next Article
How the Socio-Civic Economy Reconstructs « Employment, Unemployment, and Basic Income Systems »

How the Socio-Civic Economy Reconstructs « Employment, Unemployment, and Basic Income Systems »

Kishou · Fév 5, 2026

Preface: Employment is Not Just a « Livelihood, » but a Basic License for Civic Existence In capitalist ideology, « employment » is brutally reduced to a purely instrumental equation: « Job → Income → Survival. » This logic chains human existence to capital’s hiring whims, systematically equating joblessness with social worthlessness. Unemployment becomes morally weaponized—branded as proof of personal inadequacy, market […]

社会市民経済はどのように「雇用・失業・ベーシックインカム制度」を再構築するか

社会市民経済はどのように「雇用・失業・ベーシックインカム制度」を再構築するか

Kishou · Fév 5, 2026

前言:雇用は「生計」ではなく、市民が社会に存在するための「基本的許可」である 資本経済のイデオロギーでは、「雇用」は道具的な定義に乱暴に単純化されています。 「仕事がある→収入がある→収入があって初めて生きていける」 この論理は人の生存権と資本の雇用需要を強固に結びつけ、「仕事がない」ことを「あなたは社会に価値がない」とシステム的に決めつけてしまいます。 「失業」は道徳的な汚名を着せられます。 個人の能力不足、市場競争での脱落、自分の責任による失敗の証拠として扱われ、本人の心の中で自分を責める気持ちを生み出します。 「ベーシックインカム(UBI)」は制度的にタブー視されます。 「怠け者を甘やかすもの」「効率を損なうもの」「神聖な市場の法則に逆らう異端の福祉」として排斥されています。 しかし、社会市民経済(Socio-Civic Economy)の考え方では、恐怖と効率至上主義に基づくこうした認識を根本から変える必要があります。 雇用とは: 市場がたまたま与えてくれる機会ではなく、市民が社会の生産活動やサービス、そして文明の成果を分かち合うことに参加する「基本的な権利」です。 失業とは: 個人の能力の問題ではなく、技術の進歩や産業の変化によって生まれる「構造的なリスク」です。 ベーシックインカムとは: 施しではなく、市民が「社会共同体の一員」として当然受け取るべき、社会の共有財産に対する「最低限の配当」です。 これは、「資本中心の効率的な市場社会」と「人間中心の市民文明社会」との間にある、倫理的かつ制度的な根本の分水嶺です。 一、資本経済下の雇用の本質:「人を活かす」のではなく「価値を搾り取る」 資本が主導する経済では、雇用の根本的な目的は冷酷で単純です。 人の生存や尊厳を守るためではありません。生産コストを下げ、資本の利益を最大化することが目的です。 労働者は、自分で考え行動する社会の一員としてではなく、いつでも取り替えのきく「値段のついた部品」として扱われます。 こうして、システムは冷酷で絶えず最適化される搾取の仕組みを自然に作り出します: 使える人(コスパが良い) → システムに残り、終わりのない競争と成果評価を受け入れる 今は使えない人(コスパが悪い/転職が必要) → システムから捨てられ、安く買い叩かれるのを待つリスクを背負う個人になる もう使えない人(技術の進歩で不要になった) → 文明から見捨てられ、社会保障の重荷となる いわゆる「ギグワーク」「柔軟な働き方」「フリーランス」の多くは、実際には資本による巧妙な搾取です。 安定した保障も社会保険も労働組合もない労働者を利用するための「聞こえの良い言葉」に過ぎません。 資本は、労働者が長期的に安定して暮らし、成長し、老後を過ごせるかどうかには関心がありません。関心があるのは、今この瞬間の「コストと利益が十分に見合うかどうか」だけです。 二、社会市民経済による「雇用」の再定義:ポストではなく「社会参画権」 社会市民経済では、「雇用」の定義を根本から変える必要があります。 狭い意味での「資本に労働力を提供すること」から、「市民が社会の生産活動、公共サービス、統治、ケア、知識創造に参加するための制度的な道筋」へと発展させなければなりません。 これは、価値ある労働がもはや「直接お金を生む労働」だけではないことを意味します。 以下のような労働も含まれます(ただし、これらに限定されません): 公共サービス型雇用(Public Service Jobs): 政府や非営利組織が提供する、全市民向けの基礎的なサービス。 社会ケア型雇用(Social Care): 高齢者、子供、障害を持つ人々へのケアと感情的サポート。 コミュニティ建設・文化型雇用(Community & Cultural): 地域統治、文化継承、芸術創作、非営利的な教育。 生態系修復型雇用(Ecological Restoration): 環境保護、汚染対策、持続可能な発展プロジェクト。 価値認定の原則: あなたの労働が以下の特徴を備えている限り: 社会に対して真実かつ代替不可能な価値(Real Social Value)を持っている。 公共の安全とレジリエンス(強靭性)に対して真実の貢献(Public Resilience Contribution)をしている。 共同体の存続に対して真実の支え(Communal Support)となっている。 そうした労働は正当な仕事として認められ、安定した尊厳ある収入と制度的な保障を受けるべきです。 そうでなければ、社会は必然的におかしな状況に陥ります。本当に価値のあること(介護や基礎研究など)をする人がいなくなり、お金にはなるが価値の低いこと(金融投機や広告の過当競争など)に人が殺到するという構造的な矛盾です。 三、失業の文明的定性:「敗者」ではなく「構造的リスクの引き受け手」 資本経済の道徳観では、失業は個人の失敗という恥です。 努力不足、能力不足、市場への適応力不足として制度的に扱われてきました。この屈辱的な決めつけは、社会の不安定さと個人の精神的な重荷を大幅に増やしています。 しかし社会市民経済では、失業の本当の性質を道徳的な判断から切り離し、客観的に捉え直す必要があります。 失業とは、技術の進歩、産業の移転、世界的な資本の変動、政策の変更などのシステム全体の力によって引き起こされる「構造的な犠牲」なのです。 核心となる論理: 核心となる考え方: […]

read more

Related Content

La nostalgie au sein de la société : Un reflet de la stagnation globale de la civilisation
Avatar photo
Daohe · Oct 31, 2024
Ces dernières années, la nostalgie a envahi la société comme une marée montante, résonnant avec chaque battement de cœur. Au milieu du déluge constant d’informations, les individus s’arrêtent souvent pour regarder vers le passé et chercher du réconfort dans la chaleur des souvenirs. Ce sentiment se reflète évidemment dans les productions culturelles, avec une vague […]
Poverty stems from a disrespect for civilization and discrimination
Avatar photo
Daohe · Oct 23, 2024
Poverty isn’t merely the evidence of economic deprivation. It is the manifestation of deeper structural issues within society. Around the world, the cause of poverty can mostly be traced back to the violation of civilization, discrimination, and a lack of respect. Civilization is the spiritual and material foundation of humanity. Only when civilization is respected […]
View All Content