What is emptiness? A dialogue between Kongzhi and Bodhidharma

Avatar photo
Master Wonder · Feb 12, 2025
In The Legend of Bodhidharma, there is a profound and thought-provoking exchange. One day, a monk named Kongzhi arrived at Shaolin Temple. With great reverence, he bowed before Bodhidharma and inquired about the concept of emptiness in Buddhist teachings. With hands clasped, he asked: “Master, you are Bodhidharma, are you not? I am Kongzhi, and […]

In The Legend of Bodhidharma, there is a profound and thought-provoking exchange.

One day, a monk named Kongzhi arrived at Shaolin Temple. With great reverence, he bowed before Bodhidharma and inquired about the concept of emptiness in Buddhist teachings. With hands clasped, he asked:

“Master, you are Bodhidharma, are you not? I am Kongzhi, and my understanding of Buddhism is still shallow. I seek your guidance. The mind, the Buddha, and all beings—these three are empty. The attachment to phenomena is also empty. There is neither saint nor ordinary being, neither giving nor receiving, neither good nor evil—everything is empty. Is this understanding correct?”

Bodhidharma gazed at him silently. Suddenly, he reached out and struck Kongzhi’s head with a firm knock. Kongzhi winced in pain and immediately furrowed his brows, exclaiming, “Master, why did you hit me?”

Bodhidharma smiled faintly and replied calmly, “Since you claim that everything is empty, where does this pain come from?”

Kongzhi was stunned and fell into deep contemplation. After a moment, he murmured, “If everything is truly empty, why do I still feel pain? If even suffering cannot be transcended, then what is the meaning of ’emptiness’?”

Bodhidharma spoke slowly, “See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known—that is the truth.”

A realization dawned upon Kongzhi. With a deep bow, he pressed his palms together in gratitude.

What is “emptiness” in Buddhism?

Kongzhi was confused because he was stuck in an intellectual idea of emptiness rather than truly understanding it.

When he said, “Everything is empty,” he was treating emptiness as just a concept, as if it simply meant denying the existence of things. But the moment he felt pain, he immediately reacted to it—showing that his understanding of emptiness hadn’t really changed how he experienced the world.

Emptiness doesn’t mean nothingness—it means things have no fixed, independent existence.

In Buddhism, emptiness isn’t about saying nothing exists. Instead, it means that everything, including the mind, Buddha, and all living beings, only exists because of causes and conditions. Nothing stands alone. Pain, for example, isn’t something absolute—it arises because of certain conditions. If you see pain as something solid and real, you’re clinging to it. But if you insist that pain doesn’t exist at all, you’re falling into another extreme—denying reality altogether.

Bodhidharma struck Kongzhi to break his mistaken idea of emptiness and make him see his own attachment. True emptiness doesn’t mean rejecting pain. It means going beyond being controlled by it. When you realize that pain isn’t something fixed or absolute, then pain and emptiness no longer contradict each other—they coexist.

Emptiness is a wisdom beyond duality

Bodhidharma’s words—”See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known”—point directly to the true nature of emptiness.

  • “See what cannot be seen”—Everything we perceive is fleeting and conditioned. Forms appear real, but they are merely temporary combinations of causes and conditions. To see beyond appearances is to glimpse the eternal truth.
  • “Hear what cannot be heard”—Ordinary people are moved by external sounds, yet true wisdom does not rely on what is heard outside. Instead, it listens to the “soundless sound”—the inner awareness and reflection that leads to awakening.
  • “Know what cannot be known”—Everything we think we know is relative. Truth cannot be grasped through words or concepts but must be realized beyond intellectual understanding. The mind, limited as it is, cannot fully comprehend the infinite. Only by letting go of fixed ideas can one truly approach reality.

Emptiness is freedom—flowing with conditions, unbound by attachment

Kongzhi misunderstood emptiness as a passive state, believing that to the diversity of the world—saying “I am not myself” or “pain is not pain”—was to realize emptiness.

But true emptiness is about transcendence and harmony. It is a wisdom that moves freely, without obstruction. Emptiness does not reject the world—it allows one to be fully present in it without being confined or limited by it. Just as a person can be a father, a man, a leader, a teacher, or a friend, these roles do not define or limit who they truly are.

Like water—formless by nature, yet taking the shape of any vessel—emptiness is the ability to adapt and flow without resistance. It does not erase existence but ensures that existence remains unbound.

When Kongzhi clung to the idea of “no saint, no ordinary being; no good, no evil,” he was still trapped in duality. True emptiness does not reject good and evil—it recognizes that both arise from conditions and have no fixed essence. With this understanding, one moves freely within the world, responding without attachment.

As Master Huineng said, “Where the previous thought does not arise, that is the mind; where the next thought does not cease, that is the Buddha.” To let thoughts arise and fade naturally, without clinging, is to follow conditions without attachment—to be empty, yet not empty.

Bodhidharma’s strike—a compassionate awakening

Bodhidharma’s strike was not an act of punishment but an opportunity for sudden awakening—a direct break from conceptual barriers. As long as Kongzhi remained trapped in theoretical discussions of emptiness, he could never truly go beyond them. Only when he directly faced his own mind and experienced the arising and fading of pain could he understand: emptiness does not negate pain, and pain itself is emptiness.

This is the essence of Zen’s direct approach—pointing straight to the mind, bypassing words and intellect to reach the truth. Clinging to emptiness while rejecting phenomena is a form of delusion; clinging to existence while losing sight of one’s nature is also an illusion. True wisdom lies in embracing both emptiness and existence.

As the Heart Sutra states: “Form is emptiness, emptiness is form.”

Bodhidharma’s strike was a classic Zen awakening—a wordless revelation. Kongzhi’s reaction to the pain revealed that his understanding of emptiness was still confined to concepts. He had yet to transcend worldly distinctions. That strike forced him to rethink: “What is emptiness? Why do I feel pain? If all is empty, why am I still attached?”

Emptiness is not nothingness, but the absence of inherent nature

In Buddhism, “emptiness” does not mean negating everything, nor is it mere nothingness. If one interprets emptiness as “nothing exists,” they fall into the extreme of nihilism, which is a mistaken view. True emptiness refers to the absence of inherent nature—all things arise due to causes and conditions, without an independent and unchanging essence.

Take water as an example: when there is no wind, it is still and reflective like a mirror; when the wind blows, waves arise. The form of water changes, but its nature remains. The same applies to all things in the world—they are temporary manifestations rather than absolute existences.

Kongzhi’s mistake was that he remained trapped in negation. He believed that understanding “all things are empty” meant rejecting distinctions such as sacred and mundane, good and evil, giving and receiving. However, true emptiness does not deny these phenomena but instead frees one from attachment to them. Bodhidharma’s strike was meant to show Kongzhi that his understanding of emptiness had not yet truly taken root in his mind.

It is important to understand that Kongzhi, Bodhidharma, and the Buddha are ultimately no different from one another. One should not assume that Kongzhi is inferior in cultivation while Bodhidharma is superior. Do not let external appearances obscure the boundless and unobstructed nature of your own mind.

The two levels of emptiness: conceptual understanding and direct realization

1. Conceptual understanding

This is the stage many beginners go through, where emptiness is understood with the interllectual mind. For example, when Kongzhi says, “There is no saint or ordinary being, no giving or receiving, no good or evil,” he is engaging in conceptual emptiness—negating duality in theory and believing that all things are empty.

However, mere conceptual understanding cannot dissolve attachment. This is why Bodhidharma struck him—because Kongzhi was still trapped in intellectual reasoning rather than directly experiencing emptiness. If he had truly realized emptiness, he might have felt pain, but he would not have clung to it, nor would he have questioned Bodhidharma, “Why did you hit me?”

2. Direct realization

Direct realization of emptiness is not a conclusion reached through logical reasoning but an intuitive awakening—directly perceiving that pain itself is empty, and emptiness does not obstruct pain. In other words, it is not about denying the existence of pain but recognizing its absence of inherent nature and its fleeting, insubstantial nature.

The state of realizing emptiness is like a mirror—it reflects everything but clings to nothing. Saints and ordinary beings, good and evil, giving and receiving—all are like the moon in water or flowers in a mirror. They appear due to conditions and vanish when conditions cease, leaving no trace behind.

Imagine walking through a storm. The rain lashes against your face, and the cold bites into your skin, yet you feel neither anger nor suffering. You understand that the storm is temporary and will eventually pass. You no longer cling to the discomfort of the wind and rain but simply accept their presence, experiencing their constant ebb and flow.

Right and wrong, joy and suffering—all are mere illusions that will ultimately fade away. Clinging to them is like trying to write on water—ultimately futile.

The true meaning of seeing, hearing, and knowing

In the end, Bodhidharma said: “See what cannot be seen, hear what cannot be heard, know what cannot be known—only then is it the truth.” This statement is the deepest expression of emptiness.

  • “See what cannot be seen” – To see all forms yet perceive their inherent emptiness. This is not what the physical eye can grasp but what the mind’s eye perceives. Ordinary beings see only the transient appearances of things; the awakened perceive the truth beyond birth and death. This is true essence.
  • “Hear what cannot be heard” – What we hear are sounds; what we cannot hear is their inherent silence. As Master Huineng said: “To be detached from external appearances is Zen; to remain undisturbed within is concentration.” If one clings to what is heard, one remains trapped in arising and ceasing. But to hear the silence within sound is to transcend duality—to let perception flow without attachment.
  • “Know what cannot be known” – Everything we know is acquired; what we do not know is the wisdom beyond distinction. Anything that can be conceived or spoken belongs to the realm of relativity. Only by letting go of conceptual thought and discursive knowledge can one directly realize the source of emptiness—this is clarity.

In the Vimalakirti Sutra, Manjushri asked the bodhisattvas, “How does one enter the gate of non-duality?” Each bodhisattva gave their answer, yet none were ultimate. Finally, Vimalakirti remained silent. Manjushri sighed and said, “This is the true entrance to the gate of non-duality.”

True realization transcends words. It is not about seeking emptiness through dualistic thinking but naturally abiding in it—this is the real meaning of seeing, hearing, and knowing.

How to practice emptiness?

Buddhism teaches emptiness not as an escape from reality, but as a way to transcend its constraints and live with greater freedom and harmony. True emptiness allows one to move through life with ease, adapting to circumstances without being bound by them. The Heart Sutra embodies this wisdom, guiding the mind toward awakening and self-realization.

1. Emptiness in daily life

Emptiness does not mean passivity or inaction—it means going with the flow without attachment.

When facing difficulties, if you can recognize that “all things lack inherent nature and are ever-changing,” you won’t be trapped in suffering.

When others criticize, deceive, or misunderstand you, if you do not cling to these experiences, anger will not arise, and their words will not bring you pain.

2. Emptiness in relationships

When one truly understands emptiness, the mind is no longer swayed by external circumstances. Praise does not inflate the ego, nor does criticism cause distress. This is because all judgments arise and fade due to conditions, like floating clouds—there is no need to cling to them.

3. Emptiness in spiritual practice

If a practitioner clings to practice itself, it becomes another form of attachment. Many people recite the Buddha’s name, meditate, and uphold precepts, yet their minds remain entangled, believing that practice is a kind of achievement.

True practice is the practice of non-practice—even if one upholds precepts with purity, one does not cling to purity; even if one realizes emptiness, one does not cling to emptiness.

As the Diamond Sutra states: “If a bodhisattva clings to the notions of self, others, sentient beings, or lifespan, he is not a true bodhisattva.” A true bodhisattva does not attach to the idea of being a bodhisattva, but simply acts in accordance with emptiness—giving without attachment.

Conclusion: From Conceptual Emptiness to Experiential Emptiness

Kongzhi received Bodhidharma’s blow because he had not yet truly transcended dualistic thinking. His words seemed enlightened, but his mind was still entangled in attachment. That single strike was a direct pointing, forcing him to move beyond intellectual emptiness and into experiential emptiness.

True emptiness is non-attachment. It does not reject the world but moves freely within it. It is not indifference or nihilism, but compassion and wisdom.

As the Heart Sutra states: “Form is emptiness, emptiness is form.”

Look at the world—things continue to arise and pass away. Yet, when the mind is no longer disturbed, that is true emptiness.

I bow to all great beings.
I bow to all sentient beings.
I bow to all phenomena.
May we all partake in this profound feast of Dharma.

Share this article:
LEARN MORE

Continue Reading

思考停止社会の形成:反文明的進化を遂げる「反知性社会」の包括的分析

Yicheng · Jun 9, 2025

文明の進化とは、常に人類が蒙昧から理性へ、盲従から自立へ、迷信から科学へ、そして部族的な社会から多様性のある社会へと向かうプロセスでした。その核心は、権威という幻想、神権政治、封建的な神話、集団的な狂熱を絶えず打ち破り、個人の意志を解放し、集団の知性を引き出すことにあります。 しかし、今日の世界では、この文明の進化に逆行する、反知性的な社会モデルが静かに形成されつつあります。それが「閉鎖社会」です。この社会は、現代テクノロジーの利便性を逆用し、集団的な思考停止を体系的に創り出し、民衆の理性を削ぎ、文明進歩の原動力を瓦解させ、古くからの愚民化政策を復活させています。そして、デジタル化、情報戦、娯楽化といった手段を駆使し、国家全体を「高度な科学技術+政治的閉鎖+文化的孤立+精神的自由の剥奪+歪んだ経済」という五位一体の「現代的な思考停止の時代」へと推し進めているのです。 その本質は、組織的かつ計画的な反知性プロジェクトであり、反文明的な進化のプロセスをシステムとして実行することに他なりません。 一、反知性的な情報統制:認知の自律性から、集団的な思考力の低下へ 文明社会の進歩は、情報の自由な流動、多様な思想の衝突、そして議論の中で真理が生まれることに依存しています。しかし、反知性社会は、「国家安全保障」「民族の尊厳」「イデオロギーの浸透防止」といった名の下に、外部からの情報を遮断し、内部の議論を封鎖し、一方向的な世論空間を創り出します。 デジタル技術による「壁」、世論における「鉄のカーテン」、そしてアルゴリズムによる検閲を通じて、一見すると賑やかに見えながら、その実態は極めて知的水準の低い情報環境が形成されます。 このような環境に長期間置かれることで、人々の認知能力は急激に衰え、判断力は萎縮し、批判精神は消滅していきます。民衆は、情報の受動的な受信者、そして無条件の信奉者へと成り下がり、文明が進歩するために最も核心的となる要素——認知的な自律性——を完全に喪失するのです。 これこそが、デジタル時代の反知性社会における第一の特徴、「理性の放棄、判断の放棄、懐疑の放棄、証明の放棄」です。 二、反知性的な文化体系:内向きの神話と、外向きの敵意 文明の進化は、文化の多様性、思想の自由性、そして価値観の多元性に依存しています。 しかし、反知性社会は、閉鎖的で単一的な文化構造を体系的に形成し、異なる意見を持つ者は社会から排除し、批判する者は断罪し、自律的な個人は周縁化します。 社会で生み出される文化コンテンツは、極めて均質化します。 普遍的人権、自由主義、個人の独立、科学的合理性、民主的な抑制と均衡といった、外部の進んだ文明思想は、すべて「敵対勢力による浸透」「文化侵略」「国を滅ぼす思想」として汚名を着せられます。 民衆の精神世界は、閉じられたループの幻想へと改造され、文明的な視野は著しく狭まり、価値観は単一で低俗なものとなり、文化的なソフトパワーは崩壊し、文化的に孤立した反知性社会が形成されるのです。 三、反知性的な政治構造:忠誠心のある凡人による統治 文明の進化は、権力の抑制と均衡、独立した制度、公衆による監督、そして能力に基づく人材登用によって支えられます。反知性社会は、「安定の維持を最優先する」という大義名分の下、独立した機関を体系的に破壊し、監督メカニズムを弾圧し、国外にいる知識人を排斥します。 能力の代わりに忠誠心を用い、賢者の代わりに凡人を登用し、独立した人格を消滅させ、思想的な異論を排除し、「原稿を読むのが得意で、果敢に称賛し、上官の意向を忖度することに長けた」シニカルな政治家と、能力の低い官僚を選抜し、閉鎖的な権力機構を組織します。 その結果、意思決定は盲目的になり、政策は現実から乖離し、不正事件が頻発し、腐敗はシステム化し、イノベーションは途絶え、制度的な愚かさが国策となります。真に理性的な精神、批判能力、国際的な視野、そして制度に関する理想を持つ人材は、汚名を着せられ、弾圧され、排斥され、監視されるのです。 これこそが、反知性的な政治の核心的メカニズム、「文明的なエリート層から主体性を奪い、権力に隷属する人々を育成すること」です。 四、反知性的な信仰への抑圧:精神的自由の剥奪 文明進化のもう一つの核心は、信仰の多様性と精神的な自由であり、個人が物質、権力、現実を超越する精神的な次元を持つことを保障することにあります。 反知性社会は、宗教、哲学、倫理、歴史の語りを厳格に管理し、あらゆる超越的な精神の体系を、国有化、ラベリング、そして形骸化させます。 民衆は長期にわたり精神的な支えを欠き、虚無的な功利主義に陥り、物質と利益が至上となります。そして、民族的な狂熱や権力への迷信が信仰の代替物となり、個人の心は普遍的に空虚化し、社会倫理は崩壊します。 これこそが、反知性社会による、文明の精神的次元の体系的な剥奪なのです。 五、反知性的な経済構造:歪んだ経済と内需循環の罠 文明の進化は、市場の開放、富の分かち合い、イノベーションによる駆動、そして階層間の流動性を要求します。しかし、反知性社会は、強権的な経済操作を利用し、権力と結びついた経済、寡頭独占、そして内循環の罠を形成します。 表面上は繁栄しているように見えても、内実は脆弱です。長期にわたって民衆の経済的な自主性、革新能力、そして富を増やそうとする意欲を抑制し、消費を低レベルに留め、「生存のための疲弊+思考の麻痺」という、経済的な反知性構造を創り出すのです。 六、反文明的進化の総体像:現代的な思考停止社会 最終的に、この全面的な反知性化の操作は、一つの逆説的な現象を創り出します。 民衆は、普遍的に、独立した理性、判断力、創造力を喪失し、デジタル娯楽、民族的狂熱、盲目的な信仰、そして権威への崇拝といったものが渦巻く、思考停止社会へと陥っていくのです。 これこそが、反文明的な進化がもたらした、体系的な成果、すなわち「反知性化された社会形態」なのです。 結語:文明が体系的に思考停止に陥る危機への警鐘 もしこのモデルが継続するならば、世界の科学技術文明は形骸化し、精神文明は衰退し、個人の価値は消滅し、集団の知恵は退化し、最終的に人類文明は「デジタル独裁+集団的思考停止+技術的暗黒時代」へと陥ることは必至でしょう。 ただ、情報の自由を回復し、文化的な封鎖を打破し、精神的な信仰を解放し、権力崇拝を打ち破り、権力の抑制と均衡を再建し、人材の自由な流動を活性化させることによってのみ、人類文明は、この全面的な思考停止の罠を回避し、前進し続けることができるのです。  

封闭社会的弱智时代已经形成 :一种反文明进化式反智社会的全面剖析

Yicheng · Jun 9, 2025

文明进化,始终是人类从愚昧走向理性、从盲从走向独立、从迷信走向科学、从部落走向多元的过程。其核心在于不断破除权威幻象、宗教神权、封建迷思、集体狂热,解放个体意志,激发群体智慧。 而当今世界,却悄然孕育出一种反文明进化的反智社会模型——封闭社会。它依靠现代科技之便,系统性制造群体弱智,削弱民众理性,瓦解文明进步动能,复活古老的愚民术,并借助数字化、信息战、娱乐化手段,将整个国家推进智能科技+政治封闭+文化隔绝+信仰阉割+经济畸形五位一体的“现代化弱智时代”。 其本质,即是有组织、有计划的反智工程,是反文明进化过程的系统化实施。 一、反智的信息控制:从认知自主到集体弱能 文明社会进步,依靠信息自由流动,思想多元碰撞,真理在争鸣中产生。反智社会则以“国家安全”“民族尊严”“意识形态防渗透”为名,切断外部信息,封闭内部讨论,制造单向度舆论空间。 通过数字高墙、舆论铁幕、算法审查,塑造一种看似喧嚣,实则低智的信息环境: 长期处于这种环境,人群认知能力急剧衰退,判断力萎缩,批判精神消亡。民众沦为信息被动接收者与无条件信仰者,彻底丧失文明进步最核心的——认知自主性。 此即数字化反智社会的第一特征:去理性、去判断、去怀疑、去证明。 二、反智的文化体系:本土神话与外来妖魔 文明进化依靠文化的多样性、思想的自由性、价值观的多元性。 反智社会却系统性塑造封闭单一的文化结构,凡异见者封杀,或清算批判者,或边缘化自主者。 文化输出内容高度同质化: 外来先进文明思想,如普世人权、自由主义、个人独立、科学理性、民主制衡,皆被污名为“敌对渗透”、“文化侵略”、“亡国论调”。 民众精神世界被改造为闭环幻觉,文明视野严重狭隘,价值观单一低劣,文化软实力崩解,形成文化隔绝型反智社会。 三、反智的政治结构:忠诚型庸才治国 文明进化依赖权力制衡、独立制度、公众监督与人才择优。反智社会以“维稳优先”为纲,系统性摧毁独立机构,打压监督机制,排斥流亡有识之士。 用忠诚替代能力,以庸才取代贤能,消灭独立人格,清除思想异议,选拔一批“会念稿、敢歌颂、善揣摩”的犬儒政客与低能官僚,组成闭环权力机器。 决策盲目,政策脱节,弊案层出,腐败系统化,创新绝迹,制度性愚蠢成为国策。真正具有理性精神、批判能力、国际视野、制度理想的人才,被污名、打压、排斥、监控。 此即反智政治的核心机制:阉割文明精英,培养权力奴才。 四、反智的信仰压制:去除信仰 文明进化的另一核心,是信仰多元与精神自由,保障个体超越物质、权力、现实之精神维度。 反智社会严控宗教、哲学、伦理、历史叙事,将一切超验精神体系国有化、标签化、阉割化。 民众长期缺乏精神寄托,陷入虚无功利,物质和利益至上,民族狂热与权力迷信替代信仰,个体心灵普遍空洞化,社会伦理崩溃。 此即反智社会对文明精神维度的系统抽离。 五、反智的经济结构:畸形经济与内循环陷阱 文明进化要求市场开放、财富共享、创新驱动、阶层流动。反智社会却利用强权经济操控,形成权贵经济+寡头垄断+内循环陷阱: 表面繁荣,内在虚弱,长期抑制民众经济自主性、创新能力和财富增长欲望,维持消费低端化,制造“生存疲惫+思维麻木”的经济反智结构。 六、反文明进化的总体现象:现代化弱智社会 最终,这种全面反智化操作制造出一种悖论现象: 民众普遍丧失独立理性、判断力、创造力,陷入数字娱乐+民族狂热+盲目信仰+权威崇拜的弱智社会。 这正是反文明进化的系统性成果:反智化社会形态。 结语:警惕文明系统性弱智化危机 若此模式持续,必将导致全球科技文明空壳化,精神文明衰败,个体价值消亡,群体智慧退化,最终人类文明陷入数字专制+群体弱智+技术黑暗时代。 唯有恢复信息自由,打破文化封锁,解放精神信仰,破除权力崇拜,重建权力制衡,激活人才自由流动,人类文明方可避免全面弱智化陷阱,继续向前。

read more

Related Content

Buddhist practitioners should extend their compassion to civilization
Avatar photo
Master Wonder · Dec 26, 2024
To pave a grand path for civilization toward the pure land of happiness Compassion is the heart of Buddhism, yet it goes beyond aiding individuals in overcoming suffering. It seeks the liberation and happiness of all sentient beings. The development of world civilization is deeply connected to the well-being of all life, which is why […]
Esoteric Teaching: Human Decline and Consequences
Esoteric Teaching: Human Decline and Consequences
Avatar photo
Master Wonder · Feb 9, 2025
Please be aware that this article was translated from Chinese.Do not behave like an animal; if you must, do not become a sinful beast. I. What is a “human”, an “animal”, or a “sinful beast”? A human is defined not just by their physical form, but by their character, wisdom, morality, responsibility, and spiritual cultivation. […]
The Four Charming Stages of Buddhist Practice
Avatar photo
Master Wonder · Nov 9, 2024
This article explores four stages of Buddhist practice: entry stage, religious stage, soul practice, and spiritual practice. Each stage reflects the practitioner’s journey from personal awakening to the ultimate wisdom of selflessness and formlessness, emphasizing individual uniqueness, disciplined adherence to precepts, compassion for all beings, and profound self-realization. Together, these stages highlight the depth and inclusiveness of Buddhist teachings.
View All Content